指示主的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) أوعز إلى هيئة المكتب تحديد الطريقة التي ينبغي إتباعها في تنفيذ برنامج العمل، بما في ذلك عملية التشاور مع الأعضاء.
(b) 指示主席团确定应如何执行工作方案,包括与成员国协商。 - وينطبق التوجيه أساسا على السلطات المركزية والهيئات غير الاقتصادية، إلا أنه ينطبق أيضا على الهيئات الإقليمية والمحلية.
该指示主要适用于中央机关和非经济机构,而且适用于各政区和地方机构。 - وقد أوعزت الحكومة إلى الوكالات المختصة بدراسة المسألة والنظر فيها من مختلف الزوايا بغية إجراء التكييفات اللازمة في الأزمنة القادمة.
政府指示主管机构从各个方面研究和考虑这个问题,以便适当时候作出必要调整。 - وقد أُصدرت توجيهات للسلطات المختصة للتأكد من أن المطارات الرئيسية الثلاثة في دارفور تعمل من الساعة السابعة صباحا إلى السابعة مساء.
已指示主管当局,确保达尔富尔的三个主要机场每天从早7时到晚7时开放运营。 - إن من غير اللائق من الناحية القانونية ومن غير الملائم إطلاقاً إصدار تعليمات لدولة ذات سيادة لتنضم إلى أي اتفاق دولي.
从法律角度看,指示主权国家加入任何国际协议的做法是不适当的,是完全出格的。