微型国家的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي منطقة البلقان بصورة خاصة، أسفر تفكيك الدولة عن ولادة دويلات لم تتمكن من تجاوز النزاعات الإثنية الدينية بين " الأمم أو الشعوب المؤسسة لها " والأمم والأقليات الأخرى، أو لم تعرف كيف تقوم بذلك.
例如,在巴尔干,国家的崩溃产生了微型国家。 这些微型国家没有能力克服 " 组成民族或人民 " 和其他民族与少数群体之间的族裔和宗教对立。 - وفي منطقة البلقان بصورة خاصة، أسفر تفكيك الدولة عن ولادة دويلات لم تتمكن من تجاوز النزاعات الإثنية الدينية بين " الأمم أو الشعوب المؤسسة لها " والأمم والأقليات الأخرى، أو لم تعرف كيف تقوم بذلك.
例如,在巴尔干,国家的崩溃产生了微型国家。 这些微型国家没有能力克服 " 组成民族或人民 " 和其他民族与少数群体之间的族裔和宗教对立。 - ولكن ﻷسفها الشديد، تلمس أن إرادتها المتمثلة في تصدير ثقافة السﻻم والصداقة والتنمية إلى شعوب البحيرات الكبرى تصطدم بأطماع عدوانية وانضمامية وتوسعية ترمي إلى زعزعة استقرار دولة الكونغو وتحطيمها قصد تحويلها إلى دويﻻت.
但它感到遗憾的是,它向大湖区域人民输出和平、友谊和发展文化的诚意,却遭遇到黩武主义者、领土收复主义者和扩张主义者野心反对,他们的目的是要颠覆和摧毁刚果国,把它分裂成几个微型国家。 - 124- وتشدد حكومة سيشيل على أن تقديم التقارير إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة يشكِّل تحدياً كبيراً بالنسبة لدولة صغيرة كسيشيل نظراً لقلة الموارد والكفاءات الوطنية مقارنةً بطبيعة عمليات إعداد التقارير تلك التي تتطلب قدراً كبيراً من الموارد البشرية.
塞舌尔政府强调,向联合国人权条约机构和其他联合国机构提出报告,对于塞舌尔这样一个微型国家来说是一项重大的挑战,这是由于其国家资源和能力有限,不符合报告编制工作需要大量人力这一特性。