复合特派团的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويقوم المجتمع الدولي بتوجيه تدفقات مالية كبيرة نحو عدد من البلدان النامية عن طريق بعثات معقدة ويساوره قلق متزايد من هشاشة الدولة وكيف يمنع تلك الهشاشة.
国际社会正在通过复合特派团,向许多发展中国家提供相当可观的资金流量,并越来越关注国家的脆弱性及其预防办法。 - الصرف إلى البعثات، بما في ذلك عبر التناوب، لبنود من مخزونات النشر الاستراتيجية، مدققة ومتوافرة تماما بنسبة 100 في المائة، تقدر قيمتها بحوالي 141.5 مليون دولار، أي ما يعادل احتياجات نشر بعثة مركبة واحدة
向特派团包括轮调发放充分检查过的战略部署储存物件,共约1.415亿美元,相当于部署一个复合特派团所需 - وفي البعثات المعقدة التي يتضمن هيكلها قسما لخدمات الدعم المتكامل، يتبع قسم الطيران رئيس خدمات الدعم المتكامل، ويتألف القسم من ثلاث وحدات هي وحدة العمليات الجوية، ووحدة المحطات الجوية، ووحدة الامتثال التقني.
在设有综合支助事务处的复合特派团,航空科接受综合支助事务主任领导,且该科分为三个股,航空业务股、航站楼股和技术合规股。 - واتسمت بأهمية خاصة في هذا الصدد الجهود المبذولة لتقليص فترات الاستلام والتفتيش، وفترات تجهيز الشحنات المتعلقة بمخزونات النشر الاستراتيجية، وتحسُّن تناوب المخزونات، والمحاولات المبذولة من أجل إدامة تجديد تلك المخزونات على مستوى كاف لدعم نشر بعثة مركَّبة واحدة.
特别重要的是努力减少战略部署储存的收检和运送处理时间、改善储存的轮换,以及试图将战略部署储存库存维持在能够支助部署一个复合特派团的水平。 - استلام بنود مخزونات النشر الاستراتيجية وتفتيشها (بما فيها المركبات والمولدات الكهربائية، والمباني الجاهزة والمعدات المرتبطة بها، ومعدات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وقطع الغيار والسلع المستهلكة)، بما قدره 141.5 مليون دولار تقريبا، أي ما يعادل احتياجات نشر بعثة مركبة واحدة
战略部署储存物件(包括车辆、发电机、预制房舍及有关设备、通信和信息技术设备、零配件和消耗品)的收检,共约1.415亿美元,相当于部署一个复合特派团所需