国际协调小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فعلى سبيل المثال، جرى في أفغانستان، على إثر عدد من مبادرات التنسيق، تعيين بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان كجهة منسقة لرئاسة فريق التنسيق الدولي لإصلاح العدالة الذي أُنشئ حديثا.
例如,在阿富汗,经过几个协调行动后,联合国阿富汗援助团被指定为协调人,负责主持新设立的司法改革问题国际协调小组的工作。 - زاد المجتمع الدولي خلال العام الماضي، مساعداته المقدمة لقطاع العدل في المنطقة، وحسّن سبل إيصال هذه المساعدات من خلال فريق التنسيق الدولي لإصلاح العدالة الذي تشارك بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان في رئاسته.
过去一年,国际社会通过联阿援助团共同主持的司法改革问题国际协调小组,增加了对这一区域的司法部门援助,且改善了执行情况。 - وقدمت اليونيسيف، بالإنابة عن مجموعة التنسيق الدولية المعنية بتوفير اللقاحات اللازمة لمكافحة مرض التهاب السحايا الوبائي، الدعم للبلدان الواقعة في حزام هذا المرض، لشراء لقاحات وتخزينها مسبقا بهدف الاستجابة العاجلة في حالة تفشي المرض.
儿童基金会以为防治脑膜炎流行病提供疫苗国际协调小组的名义,支持脑膜炎地带各国购置事先部署的疫苗储存,以加快应对疾病的爆发。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة تنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى ليبيا، بسبل منها ترؤس عدد من أفرقة التنسيق الدولية في مجالات الأمن وحقوق الإنسان والانتخابات والدستور وتمكين المرأة.
在本报告所述期间,联利支助团继续协调对利比亚的国际援助,包括通过主持安全、人权、选举、宪法和增强妇女权能等领域的若干国际协调小组来这样做。 - ولا تزال منظمة أطباء بلا حدود تشارك أيضا في فريق التنسيق الدولي، الذي أنشئ بالتعاون مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في عام 1997، لتحقيق تنسيق أفضل لضمان توفر اللقاحات لالتهاب السحايا.
医师无国界协会还同1997年与儿童基金会和卫生组织一道建立的国际协调小组(协调小组)继续保持联系,确保加强协调,以保障有足够的脑(脊)膜炎疫苗库存。