×

减轻的情节的阿拉伯文

读音:
减轻的情节阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. كما أن صاحب البلاغ لم يشر إلى أي ظروف شخصية أو ظروف خاصة بالجريمة كان ينبغي اعتبارها ظروفا مخففة ولكن لم يمكن للمحاكم أن تضعها في الاعتبار.
    提交人也没有指出任何可被视为、但法院没能审议的可使罪行减轻的情节的个人情况或犯罪情况。
  2. وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف تحتج بأنه نظرا لأنه كانت هناك جلسة استماع خلال تلك الفترة، فذلك يشكل ظرفا مخففا وبالتالي ترفض حدوث أي انتهاك لأحكام العهد.
    委员会注意到,缔约国认为在这一期间内曾进行初审,这构成一种减轻的情节,因此否认对《公约》有任何违反。
  3. ففرضت أقسى الأحكام الممكنة على المدعى عليهم الخمسة جميعهم، مع تجاهل الظروف المخففة المحتملة وتضمين الحكم الظروف المشددة التي دفعت بها هيئة الادعاء.
    她对所有5名被告判处了可能是最严厉的刑期,她完全无视可使罪行减轻的情节,把公诉人提出的使情况恶化的情节加进去。
  4. 3-2 وقيل أيضاً إن ما ذكر أعلاه يشكل انتهاكاً للمادة 26 من العهد بالنظر إلى أن الطبيعة الإلزامية لعقوبة الإعدام لا تسمح للقاضي بتوقيع عقوبة أخف توضع في الحسبان فيها أي ظروف مخففة.
    2 指出,上述违约行为还违反《公约》第26条,原因在于死刑判决的硬性规定性质不准许法官考虑到减轻的情节而作出较轻判决。
  5. 3-2 وقيل أيضاً إن ما ذكر أعلاه يشكل انتهاكاً للمادة 26 من العهد بالنظر إلى أن الطبيعة الإلزامية لعقوبة الإعدام لا تسمح للقاضي بتوقيع عقوبة أخف توضع في الحسبان فيها أي ظروف مخففة.
    2. 指出,上述违约行为还违反《公约》第26条,原因在于死刑判决的硬性规定性质不准许法官考虑到减轻的情节而作出较轻判决。

相关词汇

  1. "减轻洪水影响"阿拉伯文
  2. "减轻洪水影响的方法"阿拉伯文
  3. "减轻灾害"阿拉伯文
  4. "减轻灾害中心"阿拉伯文
  5. "减轻灾害政策和灾害管理区域圆桌会议"阿拉伯文
  6. "减轻的责任"阿拉伯文
  7. "减轻调整的社会代价行动纲领"阿拉伯文
  8. "减轻贫困"阿拉伯文
  9. "减轻贫穷和调整的社会代价方案"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.