养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذا السياق، نستمر بالترحيب بالإعدادات الجارية لتفعيل اتفاق الأمم المتحدة بشأن حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الترحال في غرب المحيط الهادئ ووسطه.
在这方面,我们还继续欢迎目前正在进行筹备,以实施《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》。 - ومن ثم، ترحب ميكرونيزيا ببدء نفاذ اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ، التي وُضعت بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
因此,密克罗尼西亚欢迎根据《联合国海洋法公约》制定的《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》的生效。 - ثانيا، لقد اعتمدنا اتفاقية حفظ وإدارة موارد صيد الأسماك الكثيرة الترحال غرب ووسط المحيط الهادئ التي توفر نظاما شاملا لإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الترحال في منطقتنا الاقتصادية الخاصة وفي أعالي البحار.
其次,我们通过了《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》。 该公约为在我们专属经济区和在公海对区域的高度洄游鱼类种群进行管理提供了全面的制度。 - ويتعلق أحد هذه المشاريع ببرنامج العمل الاستراتيجي الخاص بالبلدان الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ دعم المفاوضات التي أفضت إلى إبرام اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ، التي بدأ نفاذها في عام 2004.
关于执行太平洋小岛屿发展中国家战略行动纲要的项目,为通过谈判缔结《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》提供了支助。 该公约已于2004年生效。 - تدعو أيضا الدول والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة إلى مواصلة تنفيذ الإدارة المستدامة لمصائد الأسماك، وتحسين العائدات المالية لمصائد الأسماك من خلال دعم وتعزيز المنظمات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، مثل آلية مصائد الأسماك الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي ومن خلال الاتفاقات المبرمة كاتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ، حسب الاقتضاء؛
又邀请各国和相关政府间组织通过酌情支持和加强相关区域渔业管理组织,如加勒比区域渔业机制,以及《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》等协定,进一步执行可持续渔业管理和提高渔业的经济回报率;