×

共同安全政策的阿拉伯文

读音:
共同安全政策阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويبدو أن التقدم المحرز في مجال إجراء التخفيضات تقدم إيجابي بشكل ملحوظ؛ وبينما يعد التقدم المحرز في مجال تناول المشكلة العويصة للسياسة الزمنية المشتركة تقدما أبطأ حتما، وجهد يبذل.
    裁减部队方面的进展似乎很积极;制订共同安全政策是一个较为棘手的问题,尽管进展必然较慢,但是也作出了努力。
  2. ويقوم الميثاق على مبادئ القانون الدولي، وهو موجه صوب صياغة سياسة مشتركة لجماعة دول الأنديز بشأن الأمن وإقامة منطقة سلام في الأقاليم المجمعة للبلدان الأعضاء الخمسة للمجموعة.
    《宪章》以国际法原则为基础,目标是制定安第斯共同体的共同安全政策和在共同体五个成员国的整个领土上建立和平区。
  3. عكف الاتحاد الأوروبي، طوال السنوات القليلة الماضية، على وضع سياسة أمنية مشتركة، أفضت إلى استراتيجية الأمن الأوروبي، التي تدعو إلى التعامل الوقائي وتعددية الأطراف الفعالة().
    23. 过去几年来,欧洲联盟一直在制订共同安全政策,由此产生了《欧洲安全战略》,该战略主张预防性接触和有效的多边主义。
  4. وذلك ﻷن مجلس تنفيذ السﻻم في مدريد قد أقر اﻵن الحاجة إلى قيام اﻷطراف في البوسنة والهرسك باتخاذ خطوات نحو وضع سياسة أمنية مشتركة وبعد حكومي للدفاع.
    既然马德里和委会已同意波斯尼亚-黑塞哥维那各方必须采取步骤,确定共同安全政策和国家防卫政策,军事问题常设委员会更有必要这么做。
  5. وأفاد الفريق العامل المعني بسياسة اﻷمن أنه تم التوصل إلى قدر من اﻻتفاق بشأن وضع سياسة مشتركة لﻷمن، وأن تقريرا يبين الخطوات التالية ينبغي أن يقدم بحلول موعد انعقاد اﻻجتماع المقبل.
    安全政策工作组报告说,在一定程度上就制订共同安全政策问题达成了协议,在下次会议举行之前应可以提出一份报告,概述这方面的前景。

相关词汇

  1. "共同外交与安全政策"阿拉伯文
  2. "共同外交和安全政策"阿拉伯文
  3. "共同安全"阿拉伯文
  4. "共同安全----生存蓝图"阿拉伯文
  5. "共同安全与防务政策"阿拉伯文
  6. "共同审查和评价框架"阿拉伯文
  7. "共同审计准则"阿拉伯文
  8. "共同宣言"阿拉伯文
  9. "共同对外关税"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.