先发制人打击的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إنها تعتزم الآن إطلاق ساتل إنذار مبكر ليكون عينا لمنظومة الدفاع المضادة للصواريخ، مما سيمنح اليابان قدرة توجيه الضربة الاستباقية في الفضاء الخارجي.
它现在打算发射一颗预警卫星,使之成为导弹防御系统的眼睛,使日本具备在外空实施先发制人打击的能力。 - (ج) اتخاذ الخطوات اللازمة لضمان قيام إعلام مسؤول يضطلع بدور استباقي ويملك القدرة على مكافحة العنصرية والتعصب، واستحداث نظام للرصد يكفل التنفيذ الفعال لتلك الخطوات.
采取步骤确保有一个能够先发制人打击种族主义和不容忍现象的负责任的媒体,并建立能确保其有效实施的监测制度。 - المحور الثاني هو الاستراتيجيات الأمنية الجديدة واعتماد سياسات الضربات الوقائية والاستباقية لضمان الأمن، والإعلان عن إمكانية استخدام الأسلحة النووية ضد دول غير نووية.
第二个主要方面是建立在防御性和先发制人打击以确保安全政策基础上的新安全战略,以及对无核国家使用核武器的可能性。 - ويظهر هذا بجلاء أن اليابان تزيد من قدرتها على توجيه ضربة استباقية ضد بلدان أخرى، بما فيها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، باستخدام أجسام مطلقة في الفضاء الخارجي.
这显然表明,日本正在利用发射到外层空间的物体,来增加其先发制人打击其它国家包括朝鲜民主主义人民共和国的能力。 - ولا يتوقع تحقيق نزع السلاح الحقيقي أبدا في بيئة تتسم بالعلاقات العدائية المستمرة بين الدول، وبالتهديدات المتزايدة للسيادة، ووصم دول أعضاء بالشر، والدعوة لشن ضربات وقائية.
在一个国家间持续相互敌视、对主权威胁日益增加、将会员国诬蔑为邪恶并呼吁采取先发制人打击的环境中,永远不可能期待真正的裁军。