×

不早于的阿拉伯文

读音:
不早于阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأوصى المؤتمر كذلك بمواصلة المشاورات غير الرسمية للدول الأطراف في الاتفاق وإبقاء الاتفاق قيد الاستعراض من خلال دورة مستأنفة للمؤتمر الاستعراضي، على ألا تُعقد قبل عام 2015().
    会议还建议《协定》缔约国非正式磋商继续进行,在不早于2015年的一个日期举行审查会议续会,审查协定情况。
  2. ولم يتم بعد تفعيل ولاية المحكمة على جريمة العدوان، الذي يتطلب تصديق ما لا يقل عن 30 من الدول الأطراف، بالإضافة إلى قرار آخر للدول الأطراف، لا يتخذ قبل عام 2017.
    法院对侵略罪的管辖权尚需激活,而且需要至少30个缔约国给予批准并由各缔约国不早于2017年做出进一步决定。
  3. 122- تُعقد الدورة الاستثنائية في أسرع وقت ممكن بعد إرسال الطلب الرسمي، ولكنها تعقد، من حيث المبدأ، في مهلة لا تقل عن يومي عمل ولا تزيد عن ٥ أيام عمل بعد تسلم الطلب رسمياً.
    在正式请求提出后,特别会议要尽快召开,但原则上不早于正式收到请求后2个工作日,也不晚过其后5个工作日。
  4. 122- تُعقد الدورة الاستثنائية في أسرع وقت ممكن بعد إرسال الطلب الرسمي، ولكنها تعقد، من حيث المبدأ، في مهلة لا تقل عن يومي عمل ولا تزيد عن ٥ أيام عمل بعد تسلم الطلب رسمياً.
    在正式请求提出后,特别会议要尽快召开,但原则上不早于正式收到请求后两个工作日,也不晚过其后五个工作日。
  5. وأوصى المؤتمر بمواصلة المشاورات غير الرسمية بين الدول الأطراف في الاتفاق، وإبقاء الاتفاق قيد الاستعراض من خلال استئناف المؤتمر الاستعراضي، على ألاَّ يكون ذلك قبل عام 2015().
    会议还建议《协定》缔约国非正式磋商继续进行,并通过举行审查会议续会来持续审查《协定》,该次续会的日期不早于2015年。

相关词汇

  1. "不断电电源卫星站"阿拉伯文
  2. "不断监察和核查"阿拉伯文
  3. "不断监察和核查工作组"阿拉伯文
  4. "不断革命论"阿拉伯文
  5. "不方便之处"阿拉伯文
  6. "不明"阿拉伯文
  7. "不明[飛飞]行物"阿拉伯文
  8. "不明[飛飞]行物体"阿拉伯文
  9. "不明言的任务"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.