非洲恐怖主义问题研究中心的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ونتيجة لهذه المشاورات، ستُنفذ الأنشطة المقترحة من قبل الأمم المتحدة بالتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والاتحاد الأفريقي، بما في ذلك المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب، وشركاء رئيسيين آخرين.
经过协商,联合国提议的活动将与西非经共体、中部非洲国家经济共同体(中非经共体)、非洲联盟,包括非洲恐怖主义问题研究中心和其他重要伙伴合作实施。 - وأفادت الجزائر أيضا بأنها عززت شراكاتها مع مختلف كيانات الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات، في مجالات من بينها توفير الدعم المادي والمالي اللازم لتنظيم لقاءات وحلقات عمل ودورات تدريبية داخل المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب.
阿尔及利亚还报告说,该国巩固了与联合国各实体和其他实体的伙伴关系,包括为在非洲恐怖主义问题研究中心内举办会议、讲习班和培训班提供物质和资金支持。 - وفيما يتعلق بالمنظمات دون الإقليمية في أفريقيا على نحو خاص، وجهت اللجنة المديرية التنفيذية إلى إعطاء الأولوية لتعزيز التعاون مع المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب التابع للاتحاد الأفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية.
更具体地,就非洲次区域组织而言,委员会指导执行局优先注重加强同非洲联盟(非盟)非洲恐怖主义问题研究中心、西非国家经济共同体和政府间发展管理局的合作。 - وفي أفريقيا، تشاركت المديرية التنفيذية مع الدول الأعضاء والمركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب في تنظيم حلقات عمل بشأن المسائل ذات الصلة بالإرهاب، بما في ذلك تيسير العمل الإقليمي المتعلق بتمويل الإرهاب الذي تضطلع به الدول الأعضاء في شمال أفريقيا ومنطقة الساحل.
在非洲,反恐执行局与会员国和非洲恐怖主义问题研究中心合作举行与反恐事项有关的讲习班,包括协助北非和萨赫勒的会员国开展打击资助恐怖主义的区域工作。 - وذكر الجهود التي يبذلها الاتحاد الإفريقي في هذا الصدد مشيراً إلى أن الاتحاد يعمل بتعاون وثيق مع السلطات الجزائرية على إنشاء المركز الأفريقي المعني بالأبحاث والدراسات عن الإرهاب، الذي سوف يضع قاعدة بيانات عن الإرهاب والجريمة المنظمة.
他概述了非洲联盟在这方面所作的努力,指出该联盟正在与阿尔及利亚当局密切合作建立一个非洲恐怖主义问题研究中心,该中心将开发一个关于恐怖主义和有组织犯罪的数据库。