×

非正式会谈的阿拉伯文

读音:
非正式会谈阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وقد تشجعت غينيا، التي أعربت عن تقديرها لجهود المبعوث الشخصي للأمين العام الرامية إلى إشراك المجتمع الدولي، بانعقاد عدة جولات من المحادثات غير الرسمية بين الطرفين من منطلق التزامهما بتنفيذ تدابير بناء الثقة وتعزيزها.
    秘书长个人为使国际社会参与作出了努力,举行了多轮非正式会谈,各方承诺执行和加强建立信任措施,几内亚为此深感鼓舞。
  2. وأعرب عن استعداد مجموعة ريو للمشاركة في محادثات غير رسمية بشأن تحسين أساليب عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، التي ينبغي أن تتفاعل أكثر مع مجلس الأمن واللجنة الخامسة.
    里约集团已做好准备参与关于改善维持和平行动特别委员会工作方法的非正式会谈,在会谈中应与安全理事会和第五委员会进行更多互动。
  3. وبالزخم المقدم من كينيا ثم من المكسيك، نجحنا قبل سنتين في الشروع بمحادثات غير رسمية بهدف الاتفاق عن طريق المفاوضات على كل البنود المدرجة في جدول الأعمال، بما في ذلك المسائل الجديدة.
    在肯尼亚,以及随后是墨西哥的推动下,我们在两年之前成功地开始了非正式会谈,以期就议程上的所有项目,包括新的问题进行谈判。
  4. وبينما نبدأ انخراطنا في المحادثات غير الرسمية بشأن استعراض المجلس، المقرر إجراؤه عام 2011، فقد حان الوقت لتقييم أدائه وإسهاماته في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في جميع أنحاء العالم.
    随着我们开始参与定于2011年举行的关于理事会审查工作的初步非正式会谈,也该是审视其在世界各地促进和保护人权的实绩和贡献的时候了。
  5. واتفق الطرفان والدول المجاورة على أن عقد جولة أخرى من المحادثات غير الرسمية في المستقبل القريب لن يدفع بالعملية التفاوضية إلى الأمام، لأن الطرفين ما زالا متشبثين بقوة باقتراحاتهما ولم يناقشا بعد التنازلات الممكنة.
    双方和邻国都同意不久将来举行另一轮非正式会谈无助于推动谈判进程,因为双方仍顽固坚持各自提案,无法讨论各种可能的妥协办法。

相关词汇

  1. "非正常械劫案"阿拉伯文
  2. "非正常移动工作组"阿拉伯文
  3. "非正常移徙者"阿拉伯文
  4. "非正常移民"阿拉伯文
  5. "非正式互动听证会"阿拉伯文
  6. "非正式修补程序"阿拉伯文
  7. "非正式协商会议"阿拉伯文
  8. "非正式单一协商案文"阿拉伯文
  9. "非正式国际工作组"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.