非正式会谈阿拉伯语例句
例句与造句
- الجولة الرابعة من المحادثات غير المباشرة
B. 第四轮非正式会谈 - الجولة الخامسة من المحادثات غير المباشرة
C. 第五轮非正式会谈 - الجولة السابعة من المحادثات غير الرسمية
A. 第七轮非正式会谈 - الجولة الثامنة من المحادثات غير الرسمية
B. 第八轮非正式会谈 - الجولة التاسعة من المحادثات غير الرسمية
F. 第九轮非正式会谈 - الجولة الثالثة من المحادثات غير المباشرة، واستكشاف نهج جديد
A. 第三轮非正式会谈和对新方式的探索 - وكما كان الحال في الاجتماعات غير الرسمية السابقة، ناقش الطرفان الاقتراحين.
与之前的非正式会谈一样,双方讨论了这两项提议。 - كرر الطرفان خلال المحادثات غير الرسمية التزامهما بمواصلة المفاوضات في أقرب وقت ممكن.
在非正式会谈期间,双方再次承诺尽快继续谈判。 - وعلى الرغم من المحادثات غير الرسمية المعقودة العام الماضي، لم يتحقق سوى تقدم قليل.
尽管去年召开了非正式会谈,但几乎没取得什么进展。 - فمن شأن إحراز تقدم في ذلك المجال أن يلطف الأجواء توطئة لانعقاد المحادثات غير الرسمية المرتقبة.
这方面的进展会改善即将举行的非正式会谈的气氛。 - غير أن المحادثات غير الرسمية بين الطرفين لم تجرِ بسبب استمرار الجمود في المفاوضات.
但由于谈判继续陷入僵局,双方之间没有举行非正式会谈。 - ونظم كذلك تسع جولات من المحادثات غير الرسمية بين الطرفين في النمسا ونيويورك ومالطة.
他还在奥地利、纽约和马耳他组织了九轮双方的非正式会谈。 - وينبغي أن يستغل الطرفان المحادثات غير الرسمية بشكل كامل من أجل التغلب على اختلافاتهما ووضع حد لمعاناة الشعب الصحراوي.
各方应充分利用非正式会谈消除分歧并终止撒哈拉人民的苦难。 - ولا تزال هذه العملية متواصلة وبالفعل ستُعقد الآن المزيد من المحادثات غير الرسمية في نيويورك.
这个进程正在继续中,真正说来,目前将在纽约举行进一步的非正式会谈。 - ومنذ ذلك الحين، تعقد البلدان سلسلة من المفاوضات الرسمية وغير الرسمية بهدف إيجاد حل لهذا الخلاف().
自此之后,两国一直在进行一系列正式和非正式会谈,旨在解决这一争端。
更多例句: 下一页