联合核查机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وينبغي إيلاء أولوية لتعزيز الأدوات الإقليمية، من قبيل آلية التحقق المشتركة الموسعة والمركز المشترك لتجميع الاستخبارات، والاستفادة منها على النحو الأمثل.
应优先关注加强并最有效地利用区域工具,如扩大联合核查机制和联合情报小组。 - ' 2` وضع تدابير بناء الثقة ودعم آليات مشتركة للتحقق تضم الاتحاد الأفريقي والبعثة وغيرهما من الأطراف ذات الصلة.
㈡ 采取建立信任措施并支持包括非洲联盟、联刚特派团及其他有关各方的联合核查机制。 - وطلب رئيس البعثة من المؤتمر أن يشير على وجه السرعة إلى الاحتياجات المحددة التي يرغب في توفيرها لدعم الآلية الموسّعة.
联刚稳定团团长还请大湖区问题国际会议尽快说明支持扩大的联合核查机制的具体需要。 - وأشارت بلجيكا، وكذلك الاتحاد الأوروبي عن طريق ممثله في مفوضية الاتحاد الأفريقي، عن استعدادهما لدعم أنشطة آلية التحقيق المشتركة.
比利时和欧洲联盟通过其在非洲联盟的代表除其他外也表示愿意支持联合核查机制的活动。 - النظر في تقرير الفريق العامل لخبراء الدفاع بشأن صلاحيات آلية التحقيق المشتركة الموسّعة والمركز المشترك لتجميع الاستخبارات
审议国防专家工作组关于扩大的联合核查机制的职权范围和关于联合情报汇集中心隶属关系的报告