联合国大学捐赠基金的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (ز) تتفق اللجنة الاستشارية مع مجلس مراجعي الحسابات على ضرورة الكشف بشفافية عن استثمارات صندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة، وتلاحظ أن مجلس إدارة الصندوق قد وافق على القيام بهذا الكشف في المستقبل (الفقرة 20).
(g) 行预咨委会赞同审计委员会的意见,即有必要以具有透明度的方式披露联合国大学捐赠基金的投资,并注意到养恤金联委会已同意在今后提供这样的披露(第20段)。 - (ك) وأحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة بشأن الخدمات الاستشارية المتصلة بالاستثمار التي تقدمها شعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق إلى صندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة وصندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة بناء على طلب من ممثل الأمين العام لشؤون الاستثمار التابع لصندوق المعاشات التقاعدية.
(k) 联委会注意到根据负责基金投资的秘书长代表的要求;就投资管理司向联合国图书馆捐赠基金和联合国大学捐赠基金提供投资咨询服务一事,提供的信息。 - إلا أن فصل أصول صندوق المعاشات التقاعدية عن ممتلكات الأمم المتحدة يعني عدم وجود أي إمكانية لتعرُّض أصول الصندوق للخسارة التي يُحتمل أن يتكبدّها صندوق الهبات التابع للجامعة أو صندوق الهبات المخصصة للمكتبة نتيجة لخدمات إدارة الاستثمارات التي تقدمها شعبة إدارة الاستثمارات.
但是,基金资产与联合国资产的分离表明,不会有基金资产因投资管理司提供投资管理服务造成的联合国大学捐赠基金或联合国图书馆捐赠基金损失而蒙受损失的风险。 - وخلال هذه المراجعة، أُبلغ المجلس بأن شعبة إدارة الاستثمارات قدمت إلى صندوق هبات الجامعة مشروع مذكرة تفاهم بقصد إضفاء الطابع الرسمي على الترتيبات الإدارية المبرمة مع صندوق الطوارئ، وأن الشعبة ما زالت في انتظار رد الجامعة.
在本次审计中,审计委员会获悉,投资管理司向联合国大学捐赠基金提交了一项《备忘录》草案,旨在正式确定与联合国大学捐赠基金的行政安排,投资管理司仍在等待联合国大学的回复。 - وخلال هذه المراجعة، أُبلغ المجلس بأن شعبة إدارة الاستثمارات قدمت إلى صندوق هبات الجامعة مشروع مذكرة تفاهم بقصد إضفاء الطابع الرسمي على الترتيبات الإدارية المبرمة مع صندوق الطوارئ، وأن الشعبة ما زالت في انتظار رد الجامعة.
在本次审计中,审计委员会获悉,投资管理司向联合国大学捐赠基金提交了一项《备忘录》草案,旨在正式确定与联合国大学捐赠基金的行政安排,投资管理司仍在等待联合国大学的回复。