标准一致的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وسيعزز ذلك دور المنظمة في النهوض باتساق السياسات وتقارب المعايير، فضلاً عن زيادة التآزر مع المبادرات الأخرى.
这样做可加强组织在促进政策连贯和标准一致方面发挥的作用,以及与其他倡议形成更大的协同作用。 - (ج) زيادة عدد أيام الدراسة إلى 180 يوماً أسوة بالمعايير الدولية، وضمان التطبيق الفعلي لحظر إشراك الأطفال في حصاد القطن؛
将上学天数增加到180, 使其与国际标准一致,并确保禁止儿童参加摘棉的政策得到有效实施; - وأوصت منظمة العفو الدولية الحكومة بإلغاء جميع أحكام أنظمة الطوارئ المعمول بها حالياً أو جعلها مطابقة للقانون الدولي والمعايير الدولية لحقوق الإنسان(5).
4 大赦国际建议斯里兰卡政府废除所有现行紧急状态法,或使其与国际人权法和标准一致。 5 - (ب) محتوى الدورات التدريبية وتصميمها، استنادا إلى تحليل احتياجات العمل والتدريب، وكفالة وجود معايير متسقة للتنفيذ على الصعيد المركزي وداخل البلدان على حد سواء؛
(b) 根据工作和培训需求分析情况,确定课程内容和设计,确保中央和国内标准一致; - وتشدد اللجنة الاستشارية على ضرورة كفالة المواءمة بين المعايير التقنية لمشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة ومعايير مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
咨询委员会强调,必须确保企业资源规划系统的技术标准与信息和通信技术厅的技术标准一致。