操作过程的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- تعتبر المناولة والجمع والتغليف ووضع العلامات التعريفية والنقل والتخزين خطوات حاسمة الأهمية ذلك أن أخطار حدوث الانسكابات أو تسرب الحرائق (مثلاً أثناء الإعداد للتخزين أو التخلص) معادلة أو تفوق تلك التي تحدث أثناء التشغيل العادي للمعدات.
94. 装卸、收集、包装、设置标签、运输和储存均为极为重要的步骤,因为发生外溢、漏泄或火灾的风险(例如在作储存准备或进行处置过程中)与在正常的设备操作过程中可能发生的此类风险相同、甚或更大。 - [[رهناً بالمادة 18]، يجوز تغيير(5) [الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال] [نظام الامتثال] بتوافق آراء الأطراف في البروتوكول، مع مراعاة أي تعديلات في البروتوكول، وقرارات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف والخبرة المكتسبة من تنفيذ العملية.]
[与遵约有关的程序和机制][遵约制度]可根据议定书缔约方的协商一致意见加以修改, 同时应考虑到对议定书的任何修正、公约缔约方会议兼议定书缔约方会议的决定以及在这一程序的实际操作过程中所获得的经验。 - 19- وذُكر أن الاختلاف بين الاتفاقات الإطارية من النوع 3 والاتفاقات الإطارية من النوعين 1 و2 هو أن الأولى مفتوحة بحيث يمكن للمورّدين أو المقاولين أن ينضموا إليها في أي وقت أثناء إعمالها، في حين أن الاتفاقات من النوعين 1 و2 تُبرم بين أطراف محددة منذ بدايتها.
有与会者指出,框架协议类型3与框架协议类型1和2之间的区别是,框架协议类型3是开放的,供应商或承包商可在此类框架协议操作过程中随时加入,而类型1和2一开始就是与固定的当事人签订的。 - 27- وعلى الرغم من عدم تسجيل انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان خلال العملية الانتخابية، وردت معلومات إلى مكتب المفوضية السامية في غينيا تشير إلى تعرض مندوبي الأحزاب السياسية إلى تهديدات وأعمال تخويف يوم الاقتراع وخلال عمليات تجميع الأصوات، لا سيما في لولا في غينيا الحرجية، وبوكي وكنديا في غينيا السفلى.
虽然选举过程没有发生重大的人权事故,但人权高专办驻几内亚办事处获悉在选举日和集中选票的操作过程中有对政党代表威胁和恐吓的行为,在萝拉和森林几内亚以及博克、金迪亚和下几内亚尤其如此。