指摘的阿拉伯文
[ zhǐzhāi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأوضح العراق في رده أن اللجنة ربما خلطت بين اﻷوساط الزرعية المطلوبة لمعمل الطب الشرعي وبين تلك المطلوبة لبرنامج اﻷسلحة البيولوجية نظرا ﻷن كلتا الهيئتين تستخدم نظام شراء واحد، فإذا كان ذلك صحيحا فيبدو أن المعمل الشرعي يحتفظ بكميات كبيرة من اﻷوساط الزرعية.
针对这项指摘,伊拉克表示,特委会一定是把为法医实验室进口的培养基与为生物武器计划订购的培养基混淆了因为这两个组织均使用同样的采购系统。 - وأوضح العراق في رده أن اللجنة ربما خلطت بين اﻷوساط الزرعية المطلوبة لمعمل الطب الشرعي وبين تلك المطلوبة لبرنامج اﻷسلحة البيولوجية نظرا ﻷن كلتا الهيئتين تستخدم نظام شراء واحد، فإذا كان ذلك صحيحا فيبدو أن المعمل الشرعي يحتفظ بكميات كبيرة من اﻷوساط الزرعية.
针对这项指摘,伊拉克表示,特委会一定是把为法医实验室进口的培养基与为生物武器计划订购的培养基混淆了因为这两个组织均使用同样的采购系统。 - ولا تشاطر الأغلبية الساحقة من الكوبيين المقيمين في الولايات المتحدة العداء الذي تظهره حكومة الولايات المتحدة تجاه كوبا. بل ويأملون الاحتفاظ بعلاقات طبيعية وعفوية مع بلدهم الأصلي وأسرهم، لا يقيدهم في ذلك تهديد ولا وشاية ولا رقابة.
居住在美国的古巴人大多数不赞成美国政府对古巴采取的这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常和自由来往的关系不受限制,而且不受到威胁、谴责或指摘。 - وهذا مسار لن تحيد عنه حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة حتى في حال مواجهتها لمثل هذه اﻻدعاءات الفاضحة التي تفيد بأن مرتكبي اﻷعمال الوحشية اﻷخيرة التي راح ضحيتها موظفين من اﻷمم المتحدة جاؤوا من تنزانيا، ونحن نرفض بشدة تلك اﻻدعاءات.
即使出现了这样荒谬的指摘,说这次涉及联合国人员死亡的暴行的肇事者来自坦桑尼亚这些指摘都已被我们大力驳斥,坦桑尼亚联合共和国政府也不会改变此一方针。 - وهذا مسار لن تحيد عنه حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة حتى في حال مواجهتها لمثل هذه اﻻدعاءات الفاضحة التي تفيد بأن مرتكبي اﻷعمال الوحشية اﻷخيرة التي راح ضحيتها موظفين من اﻷمم المتحدة جاؤوا من تنزانيا، ونحن نرفض بشدة تلك اﻻدعاءات.
即使出现了这样荒谬的指摘,说这次涉及联合国人员死亡的暴行的肇事者来自坦桑尼亚这些指摘都已被我们大力驳斥,坦桑尼亚联合共和国政府也不会改变此一方针。