屬地管轄權的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- كما أنه يحدد الاختصاص الإقليمي، وبحسب الاقتضاء، الاختصاص الموضوعي للمحاكم الدورية المؤلفة من عدة قضاة والمحاكم الدورية المؤلفة من قاض واحد والمحاكم المحلية.
该委员会还指定属地管辖权,并在必要时就特定事项指定合议和单一法官巡回法院和地区法院管辖。 - وأوضح أن بولندا عموماً تطبق مبدأ الولاية القضائية الإقليمية أو الشخصية، مع أنها طبقت أيضاً مبدأ الولاية القضائية العالمية في عدد محدود من القضايا.
一般情况下,波兰适用属地管辖权或属人管辖权原则,虽然它也在有限情况下适用普遍管辖权原则。 - 160- وبمقتضى المادة 11 من القانون المذكور أعلاه يحق للمحكمة العليا في حالات الطوارئ تغيير الولاية الإقليمية للقضايا المدنية والجنائية المنصوص عليه دستورياً.
《行政犯罪法》第11条规定,在紧急状态期间,最高法院有权变更民事和刑事案件的法定属地管辖权。 - والمبدأ السائد هو الاختصاص الإقليمي، الذي يمنع الدول من ممارسة الولاية القضائية الجنائية خارج حدودها، وهو أمر أساسي لمبدأ المساواة في السيادة بين الدول.
主要原则是属地管辖权原则,禁止各国在其境外行使刑事管辖权,这是国家主权平等原则的关键所在。 - ولكن لا يستبعد أنه ينطبق كذلك على كل من الأراضي التي تمارس عليها الدولة الطرف سيادتها والأراضي التي تمارس تلك الدولة ولاية إقليمية عليها.
但不应排除的是,《盟约》既适用于缔约国对其拥有主权的领土,也适用于该国对其行使属地管辖权的领土。