×

司法认知的阿拉伯文

读音:
司法认知阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وكان هناك توصية أخرى للدوائر الابتدائية بأن تشترط على الأطراف تقديم الطلبات المتعلقة بقبول الأدلة بطريقة تتسم بأكبر قدر ممكن من الكفاءة، لتشجيع الاتفاق بين الأطراف بشأن الوقائع التي لا جدال فيها، وتسهيل قبول الإشعار القضائي بوقائع جرى البت فيها.
    另一项建议是,审判分庭应要求当事方以尽量有效的方式提出采纳证据的动议,鼓励当事方就无争议事实达成协议,并协助对裁定事实予以司法认知
  2. لكن الدائرة أبقت على إمكانية اتخاذ قرار بالتأييد في المستقبل بشأن إحاطة قضائية، وذلك بقولها، في القرار الذي اتخذته، إن مداولاتها " لا ينبغي أن تستبعد إمكانية أن تجوز، في سياق مختلف، الإحاطة قضائيا بوقائع مزعومة معينة ... " .
    但法庭在其决定中说,其审议 " 不应排除在不同情势下对所称的某些事实作出司法认知的可能性 " ,这为今后在司法认知问题上作出有利的决定留有余地。
  3. لكن الدائرة أبقت على إمكانية اتخاذ قرار بالتأييد في المستقبل بشأن إحاطة قضائية، وذلك بقولها، في القرار الذي اتخذته، إن مداولاتها " لا ينبغي أن تستبعد إمكانية أن تجوز، في سياق مختلف، الإحاطة قضائيا بوقائع مزعومة معينة ... " .
    但法庭在其决定中说,其审议 " 不应排除在不同情势下对所称的某些事实作出司法认知的可能性 " ,这为今后在司法认知问题上作出有利的决定留有余地。
  4. ووافقت الدائرة الابتدائية على عدة التماسات قدمها الادعاء بشأن الإحاطة قضائيا بوقائع تم الفصل فيها، كما تنظر في التماسات أخرى، إلى جانب طلبات بقبول أن تشمل الأدلة شهادات أدلى بها حوالي 30 شاهدا من دون أن تطلب منهم المثول للاستجواب من جانب الخصم.
    审判分庭已批准若干项关于对已裁定事实的司法认知的请求,并正在考虑批准另外几项这种请求,同时批准关于接受约30名证人的证词作为证据而不要求这些证人出庭接受交叉诘问的请求。
  5. وبموجب المادة 48 من الدستور، يتعيَّن على المحكمة الدستورية الإحاطة بالجوانب القضائية للاتفاقية، كما يجب عليها تفسير قانون الحقوق بطريقة تتسق مع الاتفاقية وغيرها من الالتزامات الدولية لسيشيل بما في ذلك ما يتعلق منها بولاية اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    宪法法院根据《宪法》第48条,有责任对《公约》作出司法认知,并必须使《公约》和塞舌尔承担的其他国际义务取得一致,包括确认消除对妇女歧视委员会的判例,以此来解释权利法的各项规定。

相关词汇

  1. "司法行政和赔偿问题工作组"阿拉伯文
  2. "司法行政股"阿拉伯文
  3. "司法覆核"阿拉伯文
  4. "司法解决"阿拉伯文
  5. "司法警察"阿拉伯文
  6. "司法训练中心"阿拉伯文
  7. "司法训练研究所"阿拉伯文
  8. "司法训练科"阿拉伯文
  9. "司法记录和档案股"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.