×

关于律师作用的基本原则的阿拉伯文

读音:
关于律师作用的基本原则阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. ويوجه انتباه الدولة الطرف في هذا الصدد إلى المبادئ اﻷساسية المتعلقة باستقﻻل القضاء الصادرة في عام ١٩٨٥ والمبادئ اﻷساسية المتعلقة بدور المحامين الصادرة في عام ١٩٩٠، وهي مبادئ اعتمدتها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    在这方面,提请该缔约国注意联合国大会通过的1985年《关于司法机关独立的基本原则》和1990年《关于律师作用的基本原则》。
  2. وينص الحكم الوارد في المبدأ 26 من المبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين على أن يجري عن طريق العاملين في المهن القانونية أو بواسطة التشريعات وضع مدونات للسلوك المهني للمحامين توافق القوانين الوطنية والمعايير والقواعد الدولية المعترف بها.
    关于律师作用的基本原则》原则26规定,律师专业行为守则应按照国家法律和公认的国际标准和规范由法律从业人员制订,或通过立法颁布。
  3. وينبغي أن تكفل القاعدة 37 كذلك أن يتاح لجميع الأشخاص المحرومين من الحرية فرصاً ملائمة، ووقتاً كافياً، والتسهيلات اللازمة للاتصال والتشاور مع مستشار قانوني (انظر المبادئ الأساسية بشأن دور المحامين، الفقرة 8).
    规则37应进一步确保所有被剥夺自由者获得充足的机会、足够的时间和所需的便利,以同法律顾问交流和咨询(见《关于律师作用的基本原则》,第8段)。
  4. ومن ثم، فإن المبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين، وكذا مجانية المساعدة القانونية في الدعاوى الجنائية، تقتضي بأن تكفل الحكومات للفقراء أو المحرومين التمويل الكافي وموارد أخرى (مثل الخدمات القانونية)().
    因此,除了刑事诉讼提供免费的法律援助以外,关于律师作用的基本原则就需要各国政府确保对贫民和其他处境不利的人提供足够的资金和其他资源(例如法律服务)。
  5. وتقرِ المبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين الحق في الاتصال بمحام دون تأخير لا مبرر له، كما أنها تنص على أن يكون الاتصال بمحام في موعد لا يتجاوز، بأي حال من الأحوال، ثماني وأربعين ساعة من وقت الاعتقال أو الاحتجاز.
    关于律师作用的基本原则》确认了迅速得到机会与一名律师联络的权利,规定不管在何种情况下至迟不得超过自逮捕或拘留之时起的四十八小时。

相关词汇

  1. "关于强制解决《关于核损害民事责任的维也纳公约》争端的任择议定书"阿拉伯文
  2. "关于强制解决争端的任择签字议定书"阿拉伯文
  3. "关于强制解决争端的任择议定书"阿拉伯文
  4. "关于归还朝鲜战争遗骸的谅解"阿拉伯文
  5. "关于影响国际贸易的限制性商业惯例的谈判、信息交流、协商和和解的指导原则"阿拉伯文
  6. "关于德国暴行的莫斯科宣言"阿拉伯文
  7. "关于德国的最后解决条约"阿拉伯文
  8. "关于性别、环境与可持续发展的政策发展资 料文件"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.