全体选民的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وقد أنشئ فريق عمل خاص على صعيد الخبراء وشرع في مناقشة سبل إدخال التمثيل النسبي لجميع الأفراد الناخبين في جميع المؤسسات العامة والوزارات على صعيد الكيانين وما دونهما (وذلك لأن قانون الخدمة المدنية ووكالة الخدمة المدنية لا ينطبقان إلا على مؤسسات الدولة في البوسنة والهرسك).
设立了一个专门的专家工作组,开始讨论如何在该实体和以下各级的所有公共机构和部中针对全体选民实行比例代表制(因为《公务员法》和公务员局仅适用于波斯尼亚和黑塞哥维那的国家机构)。 - 81-46- أن تتخذ التدابير اللازمة لضمان استقلالية ومصداقية الهيئات التي ستتمتع بالولاية القضائية الأساسية فيما يتعلق بالمصادقة على نتائج الاقتراع في الانتخابات الرئاسية والبرلمانية لعام 2012 ولضمان المستوى المناسب من الأمن في مراكز الاقتراع بما يكفي ليمارس الناخبون بحرية حقهم في التصويت (الولايات المتحدة)؛
46. 采取必要措施确保对决定2012年总统及议会选举投票结果是否有效负有主要管辖权的机构享有独立性和公信力,以及确保在投票点采取适当级别的安保措施,以便全体选民自由行使选举权(美国); - وجدير بالذكر، أنه على الرغم من أن المرأة تتمتع بكل هذه اﻹمكانيات وتشكل ٥٠ في المائة من السكان الناخبين، فإن ترشيحها وانتخابها يتأثر بعوامل غير موضوعية تتصل بالمعتقدات والتحيزات واﻷنماط الثقافية المتوارثة من مجتمع طبقي، متحيز ضد المرأة، يخصص عالم العمل والسلطة للرجل ويحصر المرأة في محيط المنزل واﻷسرة والواجبات المنزلية.
必须一提的是,虽然妇女合法享有选举权和被选举权,而且占全体选民的50%,但由于某些与信仰、偏见及文化模式相联系的主观性因素的存在,妇女被提名为候选人以及在选举中当选都受到了影响。 - 277- وجدير بالذكر، أنه على الرغم من أن المرأة تتمتع بكل هذه الإمكانيات وتشكل 50 في المائة من السكان الناخبين، فإن ترشيحها وانتخابها يتأثر بعوامل غير موضوعية تتصل بالمعتقدات والتحيزات والأنماط الثقافية المتوارثة من مجتمع طبقي، متحيز ضد المرأة، يخصص عالم العمل والسلطة للرجل ويحصر المرأة في محيط المنزل والأسرة والواجبات المنزلية.
必须一提的是,虽然妇女合法享有选举权和被选举权,而且占全体选民的50%,但由于某些与信仰、偏见及文化模式相联系的主观性因素的存在,妇女被提名为候选人以及在选举中当选都受到了影响。 - 129- وتنبغي الإشارة إلى أنه على الرغم من تمتع المرأة بجميع هذه الحقوق القانونية وتشكيلها لنسبة 50 في المائة من الناخبين، فلا يزال ترشيحها وانتخابها يتأثر بعوامل ذاتية تتصل بالمعتقدات وأوجه التحيز والأنماط الثقافية الموروثة عن مجتمع يتسم بالطبقية والتحيز الجنساني ويكون فيه مجال العمل والسلطة العامة مقصوراً على الرجال، ويحصر دور المرأة في نطاق المنزل والأسرة وفي أداء الأعمال المنزلية.
必须一提的是,虽然妇女合法享有选举权和被选举权,而且占全体选民的50%,但由于某些与信仰、偏见及文化模式相联系的主观性因素的存在,妇女被提名为候选人以及在选举中当选都受到了影响。