不损害环境的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وقد وضعت حكومات عديدة سياسات تقضي بشراء المباني التي تتسم بكفاءة استخدام الطاقة والمركبات والمنتجات غير الضارة بالبيئة والكهرباء المولّدة من مصادر الطاقة المتجددة ومنتجات التنظيف المأمونة وغير الضارة بالبيئة والأغذية المنتجة بطريقة مستدامة، أو تشجّع على ذلك.
许多政府已制定一些政策,规定或支持采购节能的建筑物、不损害环境的车辆和产品、可再生能源产生的电力、安全和不损害环境的清洁产品和可持续生产的食物。 - وإضافة إلى ذلك، تم جمع ونشر معلومات عن التجارب الناجحة التي أجريت في مجال حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه المستدام في المنطقة بمجملها، فضلا عن مواضيع التقييم الاقتصادي ودفع تكاليف السلع والخدمات البيئية والنظم والممارسات التي تراعي البيئة.
此外除了经济评价、环境商品和服务的支付以及不损害环境的系统和做法等专题外,还汇集并传播了有关全区域生物多样性的维护和可持续利用方面的成功经验的资料。 - 138- وتراعى بالفعل عند تنفيذ مشاريع محددة، من قبيل المخطط العام لتجديد مباني المقر، ضرورة تعزيز مفهوم عمليات الشراء " الخضراء " أو المراعية للبيئة، وسيظل ذلك الأمر يشكل جزءا من جهود الإصلاح على الأجل المتوسط إلى الطويل.
" 绿色 " 或不损害环境的采购概念已在执行诸如基本建设总计划等具体项目时加以宣传,这将继续成为采购司中、长期改革工作的一部分。 - والتعليم والصحة والثقافة والاستمتاع بوقت الفراغ وممارسة الشعائر الدينية والتمتع بجميع حقوق الإنسان وتحقيق الإشباع العاطفي، فضلا عن الشعور بالانتماء إلى المجتمع، هي جميعا أبعاد لسعادة الإنسان يمكن تعزيزها بتكلفة ضئيلة على البيئة وتحقق مكاسب اجتماعية هائلة.
教育、健康、文化、娱乐、宗教信仰、享有各种人权、感情上的满足、对群体的归属感等等都是人民幸福的不同方面,这些方面都能在不损害环境的情况下推进,并为社会带来巨大收益。 - وإذ تكرر التأكيد أن الجهود المتضافرة على الصعيدين الوطني والدولي أمر لا بد منه من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وهي الجهود التي تتضمن توفير الموارد المالية ونقل التكنولوجيا من أجل تطبيق نظم الطاقة الفعالة من حيث التكلفة واستعمال أنواع الطاقة المتجددة السليمة بيئيا على نطاق أوسع،
重申要实现可持续发展,务必在国家和国际两级致力相互支助,其中包括提供财政资源和转让技术,以应用成本效益高的能源,更广泛地利用不损害环境的可再生能源,