一般罪行的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وهذا يعني بناء مؤسسات تكون مستعدة لحماية حقوق السكان واتخاذ اﻻجراءات المﻻئمة بصدد أفعال أو حاﻻت من قبيل الجرائم العادية التي يمكن أن تضرّ بعملية بناء مجتمع يحترم حقوق الجميع احتراماً كامﻻً.
这就是说要建立能够保护人民权利的机构并就一些可能损害到建立一个充分尊重所有人权利的社会的过程的行为或情况(诸如一般罪行)采取适当行动。 - ورغم ذلك طُلبت بعض التدقيقات بالنسبة للغة إزاء تعابير مثل " الجرائم السياسية " و " جرائم القانون العام المرتكبة لأسباب سياسية " .
然而,有人要求更明确地阐明关于 " 政治罪 " 和 " 出于政治原因所犯的一般罪行 " 的提法。 - فهي تقتضي بوضوح من الدول الأطراف التي ألغت عقوبة الإعدام ألا تعيد تطبيقها؛ وتحظر تطبيق عقوبة الإعدام في الجرائم السياسية أو ما يتصل بذلك من جرائم عامة؛ كما تحظر تطبيق العقوبة على شخص بلغ 70 سنة وقت ارتكاب الجريمة.
它明确规定已经废除死刑的国家不得恢复死刑;对政治犯罪或有关的一般罪行不得处以死刑;对犯罪时年龄超过70岁的人不得处以死刑。 - ولكن تظل هناك مسألة تتصل بما إذا كان الالتزام ينطبق فقط على جرائم معينة مشمولة بالقانون الدولي العرفي أو سيتسع نطاقه ليشمل جرائم أخرى منصوص عليها في معاهدات دولية، وما إذا كان سينطبق أيضاً على الجرائم العادية.
仍有一个问题尚未解决,即这项义务是只适用于习惯国际法所规定的某些罪行,还是也适用于按照国际条约所规定的其他罪行,以及是否也适用于一般罪行。 - وبالإضافة إلى ذلك، اقترح أن يتم النظر في الفرع الثالث في إطار " خصائص بعض قواعد الاختصاص " ، في الحالات التي تعتبر فيها المحاكم العسكرية مختصة لمحاكمة قضايا مدنية.
此外他还建议应审查以下一些情况:在 " 某些职权规则特性 " 之下的第三节中,军事法庭被认为有权审讯包括一般罪行在内的平民案件。