骄傲游行的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- وذكرت منظمة المادة 19 أن محكمة مدينة موسكو أيَّدت قراراً صادراً عن محكمة الدائرة بحظر مسيرات تفاخر المثليين في المدينة للسنوات المائة المقبلة(32).
31 第十九条报告说,莫斯科市法院维持了一家区法院的判决,即:在莫斯科今后100年禁止男同性恋者骄傲游行。 - وحثت المفوضة السلطات الصربية على تيسير تعيين تاريخ آخر لتنظيم الاستعراض الفخري للمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية الذي كان من المقرر تنظيمه ذلك اليوم، بدلاً من منع أفراد هذه الفئة من ممارسة حرياتهم الأساسية في التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي.
她促请塞尔维亚当局为同性恋、双性恋和变性人社群重新安排骄傲游行时间提供便利,而不是妨碍他们行使言论、结社和和平集会等基本自由。 - 62- وبعث المقررون الخاصون المعنيون بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، وبالحق في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات، وبحالة المدافعين عن حقوق الإنسان برسالة بخصوص ادعاءات حظر الاستعراض الفخري للمثليين في بلغراد في عام 2011.
增进和保护见解和言论自由权问题特别报告员、和平集会和结社自由权利问题特别报告员和人权维护者处境问题特别报告员就2011年贝尔格莱德骄傲游行据称被禁一事发出了一份信函。 - فالطلبات المقدمة إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان تتعلق بمسألة حظر تنظيم مسيرات الاستعراض الفخري، أو الاعتصام الذي اقترحه صاحب البلاغ كبدائل لتلك المسيرات، بينما تتعلق الشكوى الحالية بحظر تنظيم اعتصام يحتج على إعدام المثليين والقاصرين في جمهورية إيران الإسلامية.
向欧洲人权法院提出的请愿涉及禁止举行骄傲游行的决定或者禁止提交人提出的替代骄傲游行的举牌抗议的决定,而本申诉涉及禁止举牌抗议伊朗伊斯兰共和国处决同性恋和未成年人的决定。 - فالطلبات المقدمة إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان تتعلق بمسألة حظر تنظيم مسيرات الاستعراض الفخري، أو الاعتصام الذي اقترحه صاحب البلاغ كبدائل لتلك المسيرات، بينما تتعلق الشكوى الحالية بحظر تنظيم اعتصام يحتج على إعدام المثليين والقاصرين في جمهورية إيران الإسلامية.
向欧洲人权法院提出的请愿涉及禁止举行骄傲游行的决定或者禁止提交人提出的替代骄傲游行的举牌抗议的决定,而本申诉涉及禁止举牌抗议伊朗伊斯兰共和国处决同性恋和未成年人的决定。