阿尔及利亚议会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- الجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية "
阿尔及利亚议会博爱和友谊小组-阿拉伯撒哈拉民主共和国(RASD) - 111- بعد استشارة واسعة النطاق، أدت هذه العملية إلى اعتماد البرلمان الجزائري للقوانين الرئيسية التي ستسمح بتكريس سيادة القانون وتعزيز الديمقراطية التمثيلية وسيادة القانون بإلهام من المعايير الأكثر تقدماً في هذا المجال.
在大范围征求意见之后,改革进程取得了成果:效法该领域最先进的标准,阿尔及利亚议会通过了认可法制国家、加强代议制民主政体和法制国家的主要法律 。 - تعتمد حاليا عدة مؤسسات وهيئات منهجية البيانات المبوّبة جنسانيا في إعداد تقاريرها، وتتعزز طريقة العمل هذه بالشروع في تنفيذ برنامج الحكومة الذي اعتمده البرلمان في عام 2007.
目前,阿尔及利亚许多机构和组织在撰写自己的相关报告时,都会采用分列性别数据的方法。 这种方法也通过阿尔及利亚议会2007年所通过的政府项目的实施而得到了加强。 - السيد سعدي، تكلم بصفته الشخصية كعضو في البرلمان الجزائري، فقال إن الجزائر قد أيدت دائماً دون قيد أو شرط الشعب الصحراوي المضطهد وناصرت حقه في تقرير المصير، مثلما فعلت مع كافة الشعوب الأفريقية وشعوب آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في نضالها لاستعادة حريتها.
Saadi先生以阿尔及利亚议会成员的个人身份发言说,阿尔及利亚,正如其支持所有非洲和亚太地区人民为恢复自由而进行的斗争一样,一直无条件支持被压迫的撒哈拉人民及其自决权。 - السيدة بوناب (المجموعة البرلمانية للأخوّة والصداقة بين الجزائر والجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية)، تكلمت بوصفها أيضاً عضواً في البرلمان الجزائري، فقالت إن الصحراويين الذين يعيشون في الأراضي التي احتلها المغرب منذ عام 1975 يعانون يومياً من انتهاكات هائلة لحقوق الإنسان.
Bounab女士(阿尔及利亚与阿拉伯撒哈拉民主共和国友爱友好议会小组)以小组成员身份并代表阿尔及利亚议会发言说,自1975年以来就生活在被摩洛哥占领土地上的撒哈拉人的人权每天遭到大量侵犯。