特许例外的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- الاستثناءات أو القيود أو الحدود
特许例外、约束或限制 - 142- لا يوجد استثناء يؤثر على تنفيذ الحقوق المعترف بها في مختلف الصكوك الدولية لحقوق الإنسان في جيبوتي، وإن كان الدستور يقر استثناءات في حالات استثنائية، ولا سيما من أجل استئناف السلطات العامة لعملها المعتاد وكفالة صون الأمة.
虽然《宪法》承认在特殊情况下的特许例外,尤其是为重新建立政府的正常运转并确保保护国家,但任何特许例外都不会影响各种国际人权文书中承认的权利在吉布提的落实。 - 142- لا يوجد استثناء يؤثر على تنفيذ الحقوق المعترف بها في مختلف الصكوك الدولية لحقوق الإنسان في جيبوتي، وإن كان الدستور يقر استثناءات في حالات استثنائية، ولا سيما من أجل استئناف السلطات العامة لعملها المعتاد وكفالة صون الأمة.
虽然《宪法》承认在特殊情况下的特许例外,尤其是为重新建立政府的正常运转并确保保护国家,但任何特许例外都不会影响各种国际人权文书中承认的权利在吉布提的落实。 - وينبغي أن تُفسر حالة الاستثناء المباحة لفصل الأطفال عن البالغين الواردة في المادة 37(ج) من اتفاقية حقوق الطفل، أي " ما لم يُعتبر أن مصلحة الطفل تقتضي خلاف ذلك " ، تفسيراً ضيقاً؛ فمصلحة الطفل لا تعني ما يُناسب الدول الأطراف.
《公约》第37条(c)中对于儿童与成人隔开规定所作 " 除非认为反之则有利于儿童 " 之特许例外应当作狭义的诠释;儿童的基本利益并不是按照缔约国的便利来界定的。 - وينبغي أن تُفسر حالة الاستثناء المباحة لفصل الأطفال عن البالغين الواردة في المادة 37 (ج) من اتفاقية حقوق الطفل، أي " ما لم يُعتبر أن مصلحة الطفل تقتضي خلاف ذلك " ، تفسيراً ضيقاً؛ فمصلحة الطفل لا تعني ما يُناسب الدول الأطراف.
《公约》第37条(c)中对于儿童与成人隔开规定所作 " 除非认为反之则有利于儿童 " 之特许例外应当作狭义的诠释;儿童的基本利益并不是按照缔约国的便利来界定的。