×

房地产所有权的阿拉伯文

读音:
房地产所有权阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. قانون تسجيل الملكية والحقوق الموضوعية الأخرى في العقارات، والمرسوم التنفيذي الخاص بهذا القانون(259)؛
    关于房地产所有权登记和其他实质性权利的法律和执行该法的命令 ;
  2. ٧١٢- والغرض من التدابير الرامية إلى تحسين المساكن غير المستخدمة والتي ﻻ تتسم بطابع حضري هو تكييف التخطيط الحضري وفقاً للتشريعات المعدلة وللتغيرات الضرورية بعد رد ملكية الممتلكات العقارية المصادرة.
    改善非城市化闲置住房的措施是为了使城市规划符合修正的立法和征用的房地产所有权归还后的必要变化。
  3. وقد قدم المختارون للتحقق وثائق صادرة عن أطراف ثالثة (من قبيل البيانات المصرفية، وبيانات السمسرة، والوثائق المتعلقة بالملكية العقارية، وما إلى ذلك) فيما يختص بجميع البنود المفصح عنها في إقراراتهم.
    被选中接受核查的申报者就其报表中所披露的所有项目提供第三方文件(如银行对账单、经纪帐户结单、有关房地产所有权文件)。
  4. وطُلِب من موظفين مختارين أن يقدّموا وثائق من طرف ثالث، مثل بيانات حسابات المصارف وإقرارات ضريبة الدخل والوثائق المتعلقة بملكية العقارات وذلك من أجل دعم المعلومات التي يقدّمونها في إقرارات الكشف عن الوضع المالي.
    要求被选中的工作人员提供第三方书面证明,例如银行账户明细、所得税申报表以及房地产所有权相关文件,以便佐证申报表中提供的信息。
  5. وأفادت جمهورية فنـزويلا البوليفارية بأنه يمكن الاحتجاج بالأوامر التقييدية بموجب التشريعات الوطنية، لكن هذه الآلية لا تتيح في الممارسة العملية التغلّب على المشاكل العملية الناشئة عن ظروف شتى، منها ملكية العقارات.
    委内瑞拉玻利瓦尔共和国报告,按其国家法律,可以援引禁止令,但该机制除其他情况外,在实践中并未努力克服由房地产所有权衍生的实际问题。

相关词汇

  1. "房利美"阿拉伯文
  2. "房地产"阿拉伯文
  3. "房地产业术语"阿拉伯文
  4. "房地产商"阿拉伯文
  5. "房地产基金"阿拉伯文
  6. "房地产抵押"阿拉伯文
  7. "房地产泡沫"阿拉伯文
  8. "房地租金"阿拉伯文
  9. "房地管理委员会"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.