在日本的外国人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 137- وفيما يخص التمييز ضد الأجانب في اليابان، تُقدَّم عن طريق هيئات حقوق الإنسان التابعة لوزارة العدل أنشطة متنوعة لتعزيز حقوق الإنسان، بالإضافة إلى خدمات استشارية.
关于歧视在日本的外国人的问题,已通过法务部人权机构提供各种促进人权的活动及咨询服务。 - ويجوز بموجب هذا القانون حرمان الأجانب من الجيل الثاني أو الثالث الذين يقيمون بصفة دائمة في اليابان ويوجد مقر نشاطهم المعيشي في اليابان من حقهم في مغادرة البلد والدخول إليه ثانية.
根据此项法律,作为日本第二代或第三代永久居民而且其生活基础在日本的外国人可能被剥夺离开和再进入日本国的权利。 - تعمل الحكومة، طبقا لمبدأ المساواة بين اﻷجانب واليابانيين، على تزويد اﻷجانب، أياً كانت جنسيتهم، المقيمين بصفة مشروعة في اليابان، بنفس خدمات الضمان اﻻجتماعي المقدمة الى الرعايا اليابانيين، شريطة أن يسددوا اﻻشتراكات المطلوبة.
根据外国人与日本国民平等的原则,政府努力向合法居住在日本的外国人,无论国籍如何,提供与日本国民同样的社会保险服务,只要支付必要款项。 - 77- وترجم عدد من معاهدات حقوق الإنسان التي انضمت إليها اليابان إلى لغات مختلفة لفائدة الأجانب والمجموعات الأخرى المقيمة في اليابان وتم توزيعها على المقاطعات والمدن الرئيسية التي عينتها الحكومة وعلى الوزارات والوكالات المعنية.
日本加入的一些人权条约已翻译成各种语文,以便住在日本的外国人和其他群体受益并分发给各都、道、府、县和政府指定的主要城市以及有关各省和厅。 - وعلاوة على ذلك إذا كان شخص أجنبي مقيم في اليابان واعتُرف به كلاجئ ضالعا في أنشطة إرهابية، فإن وزير العدل يسحب الاعتراف به كلاجئ بموجب المادة 61-2-2 من قانون مراقبة الهجرة والاعتراف باللاجئ.
此外,如果以难民身份住在日本的外国人参与恐怖主义活动,法务大巨得根据《移民管制和难民地位确认法》第61条第2款第2项撤销对其难民地位的承认。