关于朝鲜半岛无核化的共同宣言的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- وأكَّد من جديد في هذا الصدد الحاجة إلى أن يُنفَّذ على وجه السرعة الإعلان المشترك المتعلق بجعل منطقة شبه القارة الكورية منطقة خالية من الأنشطة النووية.
在这方面,他重申有必要立即执行《关于朝鲜半岛无核化的共同宣言》。 - عمل نائبا لرئيس اللجنة المشتركة للمراقبة النووية بين الشمال والجنوب، في أعقاب اعتماد جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الإعلان المشترك التاريخي المتعلق بجعل شبه الجزيرة الكورية خالية من الأسلحة النووية.
继大韩民国和朝鲜民主主义人民共和国通过具有历史意义的《关于朝鲜半岛无核化的共同宣言》之后,他于1992年担任南北联合核管制委员会副主席。 - ثالثاً، أن جمهورية كوريا سوف تلتزم التزاماً أميناً بالمعايير المحددة في الاتفاقات بشأن عدم الانتشار النووي، بما في ذلك معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والإعلان المشترك بشأن إزالة الأسلحة النووية من شبه الجزيرة الكورية.
第三,大韩民国将忠实遵守包括《不扩散核武器条约》(不扩散条约)和《关于朝鲜半岛无核化的共同宣言》在内的各项核不扩散协定所确定的规范。 - ورغم حاجتنا المتعاظمة لدورة وقود نووي سلمي، فإننا وقّعنا على الإعلان المشترك الخاص بجعل شبه الجزيرة الكورية منطقة لانووية في عام 1992، وتخلينا طوعا عن الإثراء النووي وعن مرافق إعادة المعالجة على ترابنا.
尽管我们日益需要一种和平的核燃料循环,但我们于1992年签署了《关于朝鲜半岛无核化的共同宣言》,自愿放弃在我国领土上安置核浓缩或再处理设施。 - وقال إنه يتعين على المجتمع الدولي أن يتحد ويصر على حل برنامج الأسلحة النووية لهذا البلد، وعدوله عن الانسحاب من معاهدة عدم الانتشار وامتثاله التام لالتزاماته الخاصة بالضمانات ولأحكام الإعلان المشترك بشأن تجريد شبه الجزيرة الكورية من السلاح النووي.
国际社会应当团结一致,坚决要求废除朝鲜的核武器计划,要求该国撤消退出《不扩散条约》的决定,充分履行其保障义务,并且充分遵守《关于朝鲜半岛无核化的共同宣言》的规定。