做东道主的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- يُعرب اﻷطراف عن امتنانهم لرئيس جمهورية أذربيجان لعقده لهذا المؤتمر الدولي في باكو وللمستوى الرفيع لتنظيمه. وكذلك لما قدمه شعب أذربيجان من حفاوة وضيافة.
各方感谢阿塞拜疆共和国总统做东道主,在巴库举行了这次国际会议,感谢他作出了极好的组织安排,感谢阿塞拜疆政府和人民给予他们的热情款待。 - يُعرب اﻷطراف عن امتنانهم لرئيس جمهورية أذربيجان لعقده لهذا المؤتمر الدولي في باكو وللمستوى الرفيع لتنظيمه. وكذلك لما قدمه شعب أذربيجان من حفاوة وضيافة.
各方感谢阿塞拜疆共和国总统做东道主,在巴库举行了这次国际会议,感谢他作出了极好的组织安排,感谢阿塞拜疆政府和人民给予他们的热情款待。 - وفي ذلك الاجتماع، الذي استضافته الوكالة الوطنية للتنمية الفضائية باليابان (NASDA)، ركز الفريق على خطط لإيضاح الاستجابات المنسقة من جانب الوكالات الفضائية لكوارث محددة باستخدام مبادئ توجيهية تعتزم صياغتها وكالة الفضاء الأوروبية (ESA) والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية (CNES).
在这次由日本国家宇宙开发厅做东道主的会议上,灾害管理支助特设组的重点是使用拟由欧空局和法国国家空间研究中心(法国空研中心)拟定的准则,协调空间机构对特定灾害的应对的演示计划。