×

保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言的阿拉伯文

读音:
保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. إعلان حماية جميع الأشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言
  2. إعلان حماية جميع الأشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (1975)
    保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》(1975年)
  3. اعﻻن حماية جميع اﻷشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اﻻانسانية أو المهينة )قرار الجمعية العامة ٢٥٤٣ )د-٠٣(، المرفق(
    保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言(大会第3452(XXX)号决议,附件)
  4. ويجب أن يكون المستفيدون من المشروع من ضحايا التعذيب، استنادا إلى التعريف الوارد في المادة الأولى من إعلان حماية جميع الأشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    受益人必须是《保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》第1条所界定的酷刑受害者。
  5. ينبغي أن تكون الجهات المستفيدة ضحايا للتعذيب، حسبما ورد في المادة 1 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحماية جميع الأشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    项目受益人应是《联合国保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》第1条所界定的酷刑受害者。

相关词汇

  1. "保护主义"阿拉伯文
  2. "保护举报人政策"阿拉伯文
  3. "保护产妇公约"阿拉伯文
  4. "保护人"阿拉伯文
  5. "保护人员"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.