以色列和叙利亚部队脱离接触协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- ويجب أن يكفل الطرفان في اتفاق فض الاشتباك لعام 1974 بين القوات الإسرائيلية والقوات السورية سلامة أفراد قوة الأمم المتحدة وحرية تنقلهم.
1974年《以色列和叙利亚部队脱离接触协定》的缔约双方必须保证观察员部队人员的安全和通行自由。 - ويشكل وجود القوات المسلحة السورية والمعدات العسكرية السورية داخل المنطقة الفاصلة انتهاكا لاتفاق فض الاشتباك بين القوات الإسرائيلية والقوات السورية المبرم في عام 1974.
叙利亚武装部队和军事装备在隔离区内的存在是违反1974年《以色列和叙利亚部队脱离接触协定》的行为。 - ويشكِّل وجود القوات المسلحة السورية والمعدات العسكرية السورية داخل المنطقة الفاصلة انتهاكا لاتفاق فض الاشتباك بين القوات الإسرائيلية والقوات السورية المبرم في عام 1974.
叙利亚武装部队和军事装备在隔离区内的存在是违反1974年《以色列和叙利亚部队脱离接触协定》的行为。 - فوجود القوات المسلحة العربية السورية والمعدات العسكرية غير المصرح بها في المنطقة الفاصلة يشكل انتهاكاً جسيماً لاتفاق عام 1974 لفض الاشتباك بين القوات الإسرائيلية والسورية.
阿拉伯叙利亚武装部队和未经授权的军事装备在隔离区的存在,严重违反了1974年《以色列和叙利亚部队脱离接触协定》。 - ويمثل وجود القوات المسلحة العربية السورية والمعدات العسكرية غير المصرح بها في المنطقة الفاصلة انتهاكاً جسيماً لاتفاق عام 1974 بشأن فض الاشتباك بين القوات الإسرائيلية والقوات السورية.
阿拉伯叙利亚武装部队和未经授权的军事装备在隔离区的存在,严重违反了1974年《以色列和叙利亚部队脱离接触协定》。