交叉验证的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 8- وإذا ما تقرر التنظيم، فلا بد من التنسيق والمقابلة مع القوانين واللوائح والسياسات ذات الصلة لضمان اتساقها.
如果作出管理决定,需要与相关法律、条例和政策作出协调并交叉验证,以确保一致性。 - وبعد حوالي 50 دقيقة من بدء الهجوم بالهاون، تم التحقق من مصدرين منفصلين من موقع مدافع الهاون.
之后,大约在迫击炮袭击开始50分钟后,两个独立的消息来源交叉验证了迫击炮的位置。 - 13- استعان المفتش بطائفة من تقنيات التقييم للتكفل بجمع النتائج ومضاهاتها ببعضها البعض إلى جانب الاستنتاجات والتوصيات التي لها سند حسن.
检查专员使用了一系列评估技术,以确保检查结果、依据充分的结论和建议彼此交叉验证。 - ويود أن يذكر هنا بأهمية العمل الذي تضطلع به الشبكات الإقليمية للمدافعين عن حقوق الإنسان وكذلك المنظمات الدولية الرئيسية المعنية بحقوق الإنسان التي تشكل مصدرا قيماً للمعلومات، وتمكنه من مقارنة المعلومات أو الادعاءات التي يتلقاها والتحقق منها.
他希望在此指出区域性人权维护者网络和主要国际人权组织工作的重要性。 它们是宝贵的信息来源,使他能够交叉验证信息或收到的指控。 - يلزم التأكد من صحة المعلومات التي تم تجميعها عن طريق أدوات التقييم، وهي الدراسات الاستقصائية الشاملة للمنظمات الحكومية واللقاءات مع جماعات المواطنين وغيرها من أصحاب المصلحة، وذلك عن طريق التدقيق الشامل ومقارنتها مع الوثائق الأخرى والمصادر الأخرى.
利用评估工具-对政府组织进行的大量调查,与公民团体和其他利益有关者进行谈话 -- -- 收集的资料需要经过与其他文件和其他来源进行交叉验证。