×

鼓励性的阿拉伯语例句

"鼓励性的"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وكانت كل الردود الواردة إيجابية ومشجعة.
    所有收到的答复都是正面和鼓励性的
  2. كما ينبغي لحملات التوعية أن تكون حملات حثّ لا حملات تخويف.
    预防运动应是鼓励性的而不是恐吓性的。
  3. وتحتاج أقل البلدان نمواً، لكي تحقق أهدافها الإنمائية، إلى سياسات داعمة على مستوى الاقتصاد الكلي.
    为了实现其发展目标,最不发达国家需要鼓励性的宏观经济政策。
  4. 24- وتحتاج أقل البلدان نمواً، لكي تحقق أهدافها الإنمائية، إلى سياسات داعمة على مستوى الاقتصاد الكلي.
    为了实现其发展目标,最不发达国家需要鼓励性的宏观经济政策。
  5. 110- وحظي وفد نيكاراغوا بكثير من التأييد والتشجيع من الحاضرين، بمن فيهم وفود أمريكا الوسطى.
    尼加拉瓜代表团收到了与会者(包括中美洲各国的代表团)很多支持性和鼓励性的信息。
  6. ذلك فضﻻً عن أن التدابير الردعية لم تفض، مثلها مثل تدابير اﻻقناع أو الحث، إلى رجوع الﻻجئين بأعداد كبيرة إلى رواندا.
    实际上,这些反面措施也与前面所说的鼓励性的正面措施一样,没有能促成难民大规模返回卢旺达。
  7. وثمة أنشطة نقابية يجري الاضطلاع بها من أجل تسوية هذا الإجحاف في نهاية المطاف من خلال وضع وتنفيذ صكوك جديدة تتسم بمزيد من الإيجابية والحفز.
    工会为此进行了斗争,目的是通过采纳新的更加有利和更具鼓励性的法律文书使这个缺陷最终得到克服。
  8. ولاحظت المراقِبة المالية أنه في الوقت الذي تستهدف فيه بعض الحوافز كبار المانحين بسبب وفورات الحجم، فإن صغار المساهمين قد يستفيدون من المعدل المخفض للمساهمات المواضيعية.
    主计长注意到,由于规模经济,一些鼓励性的办法以大捐助者为对象,小捐助者不妨利用专门用途捐款较低的费率。
  9. والشرط الأساسي المسبق للاستثمار الأجنبي المباشر هو بيئة مستقرة ديمقراطية مع اتخاذ تدابير الاقتصاد الكلي المحفزة، التي غالبا ما تكون غير متوفرة في البلدان التي في حاجة ماسة إلى ذلك الاستثمار.
    外国直接投资的重要前提是有稳定和民主的环境以及鼓励性的宏观经济措施,但急需此种投资的国家往往又不具备这些条件。
  10. كما أشار ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في كولومبيا إلى الإطار القانوني الكولومبي على أنه من بين الأكثر تقدماً على الصعيد العالمي.
    联合国秘书长流离失所者问题特别代表认可了鼓励性的政策发展,人权高专办驻哥伦比亚代表将哥伦比亚立法框架称为世界最先进的框架之一。
  11. وبالإضافة إلى ذلك، يعتزم بيت الشباب، في إطار مشروع دار الحضانة، تقديم خدمات تحضيرية، وحفازة، وتعليمية وتدريبية للأطفال من الصبيان والبنات الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و6 سنوات والذين يأتون من مناطق هامشية أو مناطق مفعمة بالمخاطر.
    此外,学前教育项目主张为来自边际或充满危险地区的3到6岁的男女孩子提供预备性、鼓励性的教育与培训服务。
  12. 123- أما الحصول على التكنولوجيا فيجب أن يعتمد على مشاركة مستمرة من القطاع الخاص، على أن تنشئ الإدارات الوطنية في الوقت ذاته برامج وحوافز موجهة خاصة إلى التنمية الريفية.
    技术的获得应依赖于私营部门的连贯参与,与此同时,国家行政部门不妨设置各种方案和鼓励性的一揽子计划,尤其以乡村发展为目标的计划。
  13. ويتم حاليا تشجيع الفتيات على تطوير الاهتمامات والطموحات والمهارات الملائمة من خلال التخطيط الدقيق للمدارس والمناهج التدريبية. كما تبذل حاليا جهود لكفالة حصول الفتيات على المشورة المهنية الملائمة والمشجعة.
    通过学校和培训课程的精心设计来鼓励女青年发展各种兴趣,树立抱负和掌握适当的技能,正在努力保证女青年获得恰当的和鼓励性的就业建议。
  14. أما بالنسبة إلى بلدان رابطة الدول المستقلة الأخرى، فإن المهمة تتمثل في خفض الفقر العابر الذي ما زال جماعيا عن طريق سياسات اقتصادية حفازة وفي نفس الوقت احتواء الزيادة الخطرة في الفقر المركّز طويل الأجل.
    对于其他独联体国家而言,任务在于通过鼓励性的经济政策减少规模依然巨大的暂时贫困,同时又遏制集中的长期贫困不断增长的危险势头。
  15. وأضاف أنه رغم كون إعلان الأمم المتحدة، بالمعنى الدقيق للكلمة، غير ملزم قانونا، فإن بعض الدول تعمل على إضعافه عند وصفه بأنه إعلان " تطلعي فحسب " .
    虽然,从严格意义上讲,此项联合国宣言没有法律约束力,但一些国家通过把《宣言》描述成 " 纯粹鼓励性的 " 而削弱它。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.