鼎盛阿拉伯语例句
例句与造句
- عودةً إلى أيّام مجد المستذئبين، عندما أداروا المدينة.
回到人狼统治的鼎盛时期 - 26- لكن فترة قوة القيرغيز العظمى لم تدم طويلاً.
吉尔吉斯的鼎盛期很短。 - في قمه سيطره وجنون روما
在罗马最鼎盛之时 - ...الاستخفاف بامتداد سلطتها الاستعمارية
大英帝国国力鼎盛 - سيد (كونتيني)، الفنانون يقومون بأفضل أعمالهم قبل أن يصبحوا مشهورين
艺术家的鼎盛时刻往往都在成名之前 - وقد انتسب إليه آلاف المتدرّبين في أوج شهرته.
合一门在最鼎盛时期据传闻有几千个学员 - واليوم، يبدو أن زمان القرصنة الصومالية قد ولى.
今天看来,索马里海盗鼎盛时期可能已经过去。 - لقد ازدهرت الآداب في آيسلندا في القرنين الثاني عشر والثالث عشر.
在十二和十三世纪,冰岛有过一段文学鼎盛期。 - وتراوح عدد الأشخاص ممّن شُرِّدوا، حين بلوغ الأزمة لذروتها، بين 000 700 ومليون شخص.
在危机鼎盛时期,有70万至100万人流离失所。 - كانت كوانغو أهم منطقة لعمليات التعدين التي تقوم بها يونيتا من حيث الإيرادات.
166. 从收入角度来说,宽果时代是安盟采矿业务的鼎盛期。 - ومنع الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان أمر أساسي لتهيئة بيئة يمكن أن يزدهر فيها السلام والتنمية.
防止严重侵犯人权行为对和平与发展可进入鼎盛时期的环境至关重要。 - وقد أُبرِمت حتى في ذروة الحرب الباردة اتفاقات تاريخية، وبخاصة معاهدة عدم الانتشار.
即使在冷战的鼎盛时期,也缔结了里程碑式的协议,特别是《不扩散条约》。 - وما انفكت وسائط الإعلام الوطنية تشهد ازدهارا كبيرا، وتعد دبي منطقة حرة لممارسة جميع أنواع الأنشطة المتصلة بالمعلومات.
国家媒体进入鼎盛时期,迪拜是开展各种信息相关活动的自由地带。 - لقد ارتكبت المحرقة في ذروة عصر العقلانية، وهي تمثل حدا فاصلا في تاريخ البشرية، ووضعتنا وجها لوجه أمام مدى ما تبلغه قدرة الإنسان على ممارسة اللاإنسانية تجاه أخيه الإنسان.
大屠杀是在理智时代的鼎盛期展开的,并标志着人类历史的分水岭。 - وشهدت الفترة نفسها أعظم ازدهار للثقافة الأذربيجانية، التي أورثت العالم مجموعة من الفلاسفة والمهندسين المعماريين والشعراء والباحثين العظام.
这一时期也是阿塞拜疆文化的鼎盛时期,涌现了世界着名的杰出哲学家、建筑学家、诗人和学者。
更多例句: 下一页