×

黑钨矿阿拉伯语例句

"黑钨矿"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويزخر باطن الأرض بالمعادن، حيث تتوافر رواسب ضخمة من الذهب، وخام القصدير والوولفراميت، ورواسب الفحم، والغرافيت، وخامات مختلفة لصناعة البناء والتشييد.
    区内矿藏丰富:有金矿、锡矿、黑钨矿,并有煤矿、石墨和各种建筑材料。
  2. وبلغت صادرات الولفرام خلال هذه الفترة 900 64 كيلوغرام بالنسبة لكيفو الجنوبية و 555 449 كيلوغراما بالنسبة لكيفو الشمالية.
    南基伍和北基伍黑钨矿出口在此期间分别是64 900公斤和449 555公斤。
  3. وذكر مقاتلون سابقون، في الهضبة العليا لإقليم أوفيرا، أن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا تستفيد من الاتجار في الولفراميت عن طريق بوجومبورا.
    前战斗人员表示,在乌维拉县高原,卢民主力量经布琼布拉从黑钨矿石贸易中获利。
  4. يوصي كذلك الدول الأعضاء، ولا سيما منها الواقعة في منطقة البحيرات الكبرى، أن تقوم بانتظام بنشر إحصاءات كاملة عن استيراد وتصدير الذهب وحجر القصدير والكولتان والولفراميت؛
    还建议会员国,尤其是大湖区各国定期全面公布金、锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿石的进出口数据;
  5. يوصي أيضا الدول الأعضاء، ولا سيما الدول الأعضاء الواقعة في منطقة البحيرات الكبرى، أن تنشر بانتظام إحصاءات كاملة عن استيراد وتصدير الذهب وحجر القصدير والكولتان والولفراميت؛
    又建议会员国尤其是大湖区各国,定期全面公布金、锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿石的进出口数据;
  6. وتبين للفريق من هذه المقابلات أن إنتاج حجر القصدير والكولتان والولفراميت والاتجار بها قد تباطآ إبان سريان قرار تعليق التعدين، غير أنهما لم يتوقفا.
    从这些面谈中,专家组了解到,虽然锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿的生产和贸易在暂停期间明显放缓,但并没有停止。
  7. وقد ركز الفريق اهتمامه على تجارة حجر القصدير التي تدر في تقديره على القوات الديمقراطية لتحرير رواندا أعلى العائدات المتأتية من حجر القصدير والكولتان والولفراميت.
    专家组重点关注了锡石的交易情况,因为专家组估计在锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿石中,锡石给卢民主力量打来的收入最多。
  8. وبموجب الفقرة 17 من القرار ذاته، أوصى المجلس الدول الأعضاء، ولا سيما منها الواقعة في منطقة البحيرات الكبرى، أن تقوم بانتظام بنشر إحصاءات كاملة عن استيراد وتصدير الذهب وحجر القصدير والكولتان والولفراميت.
    同一决议第17段建议会员国、尤其是大湖区各国定期全面公布金、锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿石的进出口数据。
  9. وقد أنتهى الفريق إلى أنه خلال الحظر، استمر تعدين القصدير والكولتان والولفراميت في العديد من المناطق، الواقعة غالبا تحت سيطرة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية أو الجماعات المسلحة.
    令执行期间,若干通常是在刚果民主共和国武装部队或武装团体控制下的地区仍有开采锡矿石、钶钽铁矿石和黑钨矿石的活动。
  10. وكانت الوكالات التجارية أقل تأثرا بالحظر الذي فرضه الرئيس كابيلا على التعدين مقارنة بوكالات الاتجار بحجر القصدير والكولتان والولفراميت، إذ استمر العديد منها في الاتجار بالذهب خلال الحظر.
    这些商行受卡比拉总统禁采令的影响少于锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿石商行所受影响,因此,许多黄金商行在禁采期间继续从事黄金交易。
  11. وبموجب الفقرة 17 من القرار 1896 (2009)، أوصى المجلس الدول الأعضاء، ولا سيما تلك الواقعة في منطقة البحيرات الكبرى، بأن تقوم بانتظام بنشر إحصاءات كاملة عن استيراد وتصدير الذهب وحجر القصدير والكولتان والولفراميت.
    安理会第1896(2009)号决议第17段建议会员国,尤其是大湖区各国定期全面公布金、锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿石的进出口数据。
  12. وبموجب الفقرة 17 من القرار 1896 (2009)، أوصى مجلس الأمن الدول الأعضاء، ولا سيما تلك الواقعة في منطقة البحيرات الكبرى، بأن تقوم بانتظام بنشر إحصاءات كاملة عن استيراد وتصدير الذهب وحجر القصدير والكولتان والولفراميت.
    安理会第1896(2009)号决议第17段建议会员国、尤其是大湖区各国定期全面公布金、锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿石的进出口数据。
  13. لا يمكن فصل الأرقام المتعلقة بإنتاج المناجم إلى أنواع فردية (الكاسيتيريت والولفراميت والتنتاليت) لأن رواندا تتسم بجيولوجيا معقدة وثمة نسبة كبيرة من المناجم لا تنتج نوعا واحدا من المعادن بل مزيجا من معادن متنوعة.
    由于卢旺达地质复杂,大部分矿场并不生产单一矿种,而是多种矿物混合,因此矿场生产数字无法按类型(锡石、黑钨矿石、钽铁矿)分别单列。
  14. وأظهر الفريق أن فصائل القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، والجماعات المسلحة الأخرى، ومن يرتبط بهما من تجار حجر القصدير، والكولتان، والولفراميت، حققوا مكاسب من هذا الزيادة في العمليات الاحتيالة؛ وقد وُضِّحت هذه الصلات في هذا التقرير.
    专家组已表明,刚果(金)武装力量一些派系和其他武装团体以及相关的锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿贸易商都从这种欺诈行为的升级中获利,已在本报告中解释了这方面的种种关联。
  15. كما كرر الفريق توصيته السابقة بأن تنشر الدول الأعضاء بانتظام، ولا سيما الدول في منطقة البحيرات الكبرى، الإحصاءات الكاملة عن استيراد وتصدير الذهب، والكاسيتيرات، والكولتان، والفولفراميت، وأن تستكشف طرقا لتحسين الحصول على البيانات في هذا الشأن.
    专家组还重申其先前的建议,即会员国,特别是大湖区会员国,定期公布有关黄金、锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿进出口的全面统计资料,并探讨如何改进有关这一问题的数据采集工作。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.