驻科部队指挥官阿拉伯语例句
例句与造句
- )د( في أي مناطق أخرى يعينها قائد قوة كوسوفو.
d. 驻科部队指挥官指定的任何地区。 - وتفقد قائد القوة الموقع شخصيا لتقييم الحالة.
驻科部队指挥官抵达现场亲自评估了局势。 - ويحدد قائد قوة كوسوفو من تتألف منهم هذه اللجان.
此类委员会的组成由驻科部队指挥官确定。 - وقد شدد قائد قوة أمن كوسوفو على أن قرار اختيار اللواءات هو قرار نهائي.
驻科部队指挥官强调,将领的选择是最终决定。 - وتشكل هذه اللجان على المستويات المﻻئمة وفقا لتوجيهات قائد قوة كوسوفو.
此类委员会应具有适当级别,具体由驻科部队指挥官指导。 - وكرس قائد قوة كوسوفو جهد كتيبة المناورة التكتيكية لشمالي متروفيتشا.
驻科部队指挥官已将科索沃战术调遣营派往米特罗维察北部。 - ويجوز لقائد قوة كوسوفو أن يقرر ادخال تغييرات طفيفة على تلك الرسوم ﻷسباب عملية.
驻科部队指挥官可根据行动上的需要决定作小范围的调整。 - تعمل اللجنة بصفتها هيئة استشارية لتقديم المشورة إلى قائد قوة كوسوفو.
联合军委会得执行咨询机构的职能,向驻科部队指挥官提供建议。 - أي معلومات أخرى ذات صبغة عسكرية أو أمنية يطلبها قائد قوة كوسوفو.
e. 驻科部队指挥官要求提供的任何其他军事或安全性质的资料。 - مساعدة قائد قوة كوسوفو في تحديد واتخاذ تدابير لتحقيق الشفافية على النطاق المحلي بين اﻷطراف.
c. 帮助驻科部队指挥官确定并实施缔约各方之间的当地透明度措施。 - بيد أن قائد قوة كوسوفو هو الذي يتخذ القرارات النهائية وهي قرارات ملزمة لﻷطراف.
但是,所有最终决定应由驻科部队指挥官作出并对缔约各方具有约束力。 - وتعرب البعثة أيضا عن تقديرها للواء أورتونيو، قائد القوة الدولية في كوسوفو، لما يبديه من تصميم في جهوده والتزامه.
特派团还感谢驻科部队指挥官奥图诺将军的果敢工作和奉献精神。 - وخلص تقييم قائد قوة كوسوفو إلى أنه قد أُحرز تقدم في مستوى التعاون بين تلك المنظمات والمؤسسات.
驻科部队指挥官评估认为,上述组织和机构之间的合作水平有所提高。 - كاف لتلبية اﻻحتياجات التنفيذية؛
执行团团长同驻科部队指挥官协商后应有将这一期限延长至K日+180天的斟酌权,以满足行动需要; - وفرض قائد قوة كوسوفو حظر التجول على المدينة وزادت القوة من عدد دورياتها في ميتروفيتشا وحواليها.
驻科部队指挥官对该市实施宵禁,驻科部队士兵加强米特罗维察市内和四周的巡逻。
更多例句: 下一页