首席调解员阿拉伯语例句
例句与造句
- نائب كبير الوسطاء المشترك
副联合首席调解员 - كما سيحفظ رئيس الوسطاء قائمة بالوسطاء المحترفين الدوليين.
首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。 - وأُبلغت اللجنة، لدى استفسارها، بأن كبير الوسطاء قد اتخذ الفاشر مقرا لإقامته.
委员会询问后获悉,联合首席调解员的驻地在法希尔。 - وسيتولى رئيس الوسطاء المسؤولية العامة عن خدمات الوساطة التي ستقدمها الشعبة الجديدة.
首席调解员将总的负责新成立的调解司提供的调解服务。 - وبالإضافة إلى ذلك، هناك كبير الوسطاء الذي لم تقدم تعاريف بشأنه.
此外,还有首席调解员和副首席调解员,但没有提供定义。 - وبالإضافة إلى ذلك، هناك كبير الوسطاء الذي لم تقدم تعاريف بشأنه.
此外,还有首席调解员和副首席调解员,但没有提供定义。 - وتواصل الأمم المتحدة دعم كبير الوسطاء المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والعمل على اختتام عملية السلام بنجاح.
联合国继续支持联合国-非洲联盟联合首席调解员并致力于和平进程成功结束。 - وسيدعم الوسيطان الأقدمان الحاصلان على شهادة تدريب في هذا المجال رئيس الوسطاء بإدارة إجراءات الوساطة وصياغة الاتفاقات بين الأطراف.
持有协调培训证书的两名高级调解员将开展调解,起草各方的协议,辅助首席调解员的工作。 - وقد توقفت عملية أروشا وصرح الرئيس السابق نيريري، رئيس فريق الوسطاء، بأنه لن يواصل جهوده في مجال الوساطة حتى تبدي بوروندي رغبتها في التعاون.
阿鲁沙进程受阻,首席调解员前总统尼雷尔表示他不再继续调解,除非布隆迪愿意合作。 - وقد توقفت عملية أروشا وصرح الرئيس السابق نيريري، رئيس فريق الوسطاء، بأنه لن يواصل جهوده في مجال الوساطة حتى تبدي بوروندي رغبتها في التعاون.
阿鲁沙进程受阻,首席调解员前总统尼雷尔表示他不再继续调解,除非布隆迪愿意合作。 - وحاليا، بالإضافة إلى القضايا المشار إليها أعلاه، قدم كبير الوسطاء أو الإدارة المسؤولة 15 قضية كي ينظر في توفير دعم لها من وحدة دعم الوساطة.
目前除了上述例子之外,首席调解员或该部还提出15项争取调解支助股支助的要求备供审议。 - إن المجتمع الدولي يدين بالشكر والامتنان لوسطاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية (الإيغاد)، وبالخصوص لكبير مفاوضيها اللواء (متقاعد) لازاروس سيمبايو.
国际社会应该感谢政府间发展管理局的调解员,特别是发展局的首席调解员拉扎罗·苏姆贝伊沃少将(已退休)。 - وستتكون الشعبة من كبير وسطاء من الرتبة مد-1، ووسيطين أقدمين متفرغين من الرتبة ف-5، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
调解司将包括一名D-1职等的首席调解员,两名P-5职等的全职高级调解员,两名一般事务人员(其他职等)。 - وسيضطلع رئيس الوسطاء بالمسؤولية العامة عن اتفاقات الوساطة التي يتوصل إليها الأطراف بما يكفل التوصل إلى اتفاق حقيقي والالتزام بالمبادئ وأفضل الممارسات المفهومة في مجال الوساطة.
首席调解员将总体负责各方之间达成的调解协议,确保真正达成协议和遵守各项原则,理解最佳调解实践。 - دخول الحكومات والحركات غير الموقِّعة في مفاوضات هادفة بوساطة كبير الوسطاء المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن تسوية شاملة للنزاع على أساس وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
根据《多哈文件》,政府和非签署方运动派系在非洲联盟和联合国联合首席调解员的调解下就全面解决冲突办法进行有效谈判。
更多例句: 下一页