韩国社会阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعرب اللجنة عن القلق ﻷن العنف ضد المرأة مازال متفشيا في المجتمع الكوري.
委员会关切的是,韩国社会上对妇女的暴力行为仍旧很普遍。 - وتعرب اللجنة عن القلق ﻷن العنف ضد المرأة مازال متفشيا في المجتمع الكوري.
委员会关切的是,韩国社会上对妇女的暴力行为仍旧很普遍。 - وقد أذاعت وسائط الإعلام تقارير عن هذه الحالة مما أذكى الوعي في المجتمع الكوري بضرورة حماية المبلغين عن المخالفات.
媒体报道了该案件,提高了韩国社会对需要保护举报人的认识。 - وهذه القوانين والترتيبات المؤسسية تيسر تعزيز قيمة وأهمية التنوع الثقافي في المجتمع الكوري برمته.
这些法律和体制安排有助于促进韩国社会的文化多样性的价值和重要意义。 - وعلاوة على ذلك، توفر الحكومة أنشطة للتوعية التحضيرية للمهاجرين المحتملين عبر الزواج لتيسير إدماجهم في المجتمع الكوري.
此外,政府向未来的婚姻移民提供了预备性教育,以便利他们融入韩国社会。 - فمعظم النساء في هذه الفئة العمرية اللاتي أوقفن حملهن عازبات وغير متزوجات، والمجتمع الكوري غير مستعد بعد لقبول الأمهات غير المتزوجات.
该年龄段大部分终止妊娠的妇女都是未婚单身,而韩国社会仍旧不能接受未婚母亲。 - ونشهد، من خلال التعاون الوثيق بين الحكومة والقطاع الخاص، انخفاضا ملموسا في مظاهر الفساد ومظاهر الانحراف في المجتمع الكوري.
通过政府与私营部门的密切合作,我们看到腐败和违反规则的行为在整个韩国社会急剧减少。 - وأثناء تعديل القانون الجنائي في عام ١٩٩٥، قدمت حجج من جانب بعض قطاعات المجتمع الكوري ﻹلغاء اﻹجهاض إﻻ أنها لم تحظ بدعم واسع.
在1995年修订刑法典期间,韩国社会上某些人士主张废除堕胎,但没有获得广泛支持。 - وأثناء تعديل القانون الجنائي في عام ١٩٩٥، قدمت حجج من جانب بعض قطاعات المجتمع الكوري ﻹلغاء اﻹجهاض إﻻ أنها لم تحظ بدعم واسع.
在1995年修订刑法典期间,韩国社会上某些人士主张废除堕胎,但没有获得广泛支持。 - وهذان صكان قانونيان قاطعان يمكن للمجتمع الكوري أن يتحرك استنادا إليهما صوب تحقيق عﻻقات أسرية قائمة على المساواة بين الجنسين وثقافة قائمة على المساواة بين الجنسين.
这些是韩国社会能够走向实现性别平等的家庭关系和性别平等的文化的确定法律文书。 - ويتوقع وفدي أن تبذل تلك الجهود المنسقة من جانب مختلف قطاعات المجتمع الكوري للإسهام في ازدياد دعم الرأي العام لاتفاقية الأسلحة البيولوجية.
我国代表团预期韩国社会各阶层所作的这些协调努力会推动公众舆论进一步支持《生物武器公约》。 - 120- إن التعاون الدولي لتعزيز الضمان الاجتماعي في كوريا مبين بالتفصيل في الفقرات 170 إلى 172 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد.
为增进韩国社会保障而进行国际合作的努力已在关于《公约》的初步报告第170至172段中详细解释过。 - وفي سياق تطبيق هذا القانون، أنشأت الحكومة مركز دعم الأسر المتعددة الثقافات، الذي تتمثل مهمته في تيسير دمج هذه الأسر في المجتمع.
为了执行该法律,成立了多元文化家庭支持中心,主要任务是帮助多元文化家庭的成员更好地融入韩国社会。 - وأنشأت لجنة رئاسية معنية بشؤون المرأة واستحدثت خطة رئيسية في سياسات المرأة )١٩٩٨-٢٠٠٢(، بهدف زيادة مشاركة المرأة في جميع قطاعات المجتمع الكوري.
大韩民国政府成立了妇女事务总统委员会,并实施旨在加强妇女参与韩国社会各个部门的妇女政策总计划(1998-2002年)。 - وذكرت أنه توجد حاليا امرأتان ضمن أعضاء هيئة إدارة المؤسسة الوطنية للبث الإذاعي، بيد أنه يتوقع لهذه النسبة أن تزداد حينما تصبح المساواة بين الجنسين حقيقة واقعة في المجتمع الكوري.
目前有两名妇女是国家广播组织管理机构的成员,但是,随着两性平等在韩国社会变为现实时,可以预计这一比例还会提高。
更多例句: 下一页