×

非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组阿拉伯语例句

"非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تقرير الفريـق العامل المخصص المفتوح باب العضويـة المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组
  2. تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النـزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组
  3. المرفق وثائق وأعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的文件和会议记录
  4. تقرير الفريق العامل المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها (الملحق رقم 45)
    非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的报告(补编第45号)
  5. تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(1)؛
    赞赏地注意到非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的报告;
  6. وقد نظرت في تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها() وفي التقرير المرحلي للأمين العام()،
    审议了非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的报告 以及秘书长的进度报告,
  7. تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(1) وبالتقرير المرحلي للأمين العام(2)؛
    赞赏地注意到非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的报告 和秘书长的进度报告;
  8. إن هذا التقرير، إضافة إلى تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، يمثلان مدخلين ممتازين لمناقشة اليوم.
    这份报告以及非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的报告,是我们今天辩论的极好材料。
  9. وسيكون هناك تحد آخر، هو النظر في كيفية ربط عملية الاستعراض هذه بعمل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها.
    另一个挑战是,审议如何使这个审查进程与非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的工作联系起来。
  10. وترحب النرويج بتركيز تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص لأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها على منع الصراعات وبناء السلام فيما بعد الصراع وعلى التعليم.
    挪威欢迎非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的报告将重点放在预防冲突、冲突后建设和平和教育上。
  11. فقد شكلت هذه الجمعية فريقا عاملا لرصد تنفيذ ما عرضه الأمين العام من توصيات، وإبراز ما أحرز من تقدم بصدد تنفيذها، والعقبات أمام ذلك، وسبل التغلب عليها.
    大会设立了非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组来监测秘书长的建议的执行情况,以及评价阻碍这些工作的障碍和克服这些障碍的方式。
  12. ويتجلى التوجه الثالث في العمل الممتاز الذي يقوم به الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص التابع لمجلس الأمن والمعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، والذي يرأسه سفير موريشيوس بطريقة ممتازة.
    第三个趋势反映在非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组所开展的出色工作中,毛里求斯大使以堪称楷模的方式领导了该工作组。
  13. وستتعاون أيضا عن كثب مع بقية الأجزاء ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة من أجل تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، إلى الفريق العامل المفتوح المخصص لأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، ولهيئات الجمعية العامة الأخرى.
    该部还将与联合国系统的其他相关部分密切合作,视需要向非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组及大会其他机关提供支持。
  14. وبالإضافة إلى ذلك، سيعزز شاغل الوظيفة الأثر الذي ستحدثه مبادرات الأمين العام في مجال الدعوة والسياسة العامة على التنمية الأفريقية وسيقدم الدعم الفني للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع وتعزيز سلام دائم وتنمية مستدامة في أفريقيا.
    此外,该员也将加强秘书长关于非洲发展推动和政策倡议的影响,并对非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组提供实质性支助。
  15. متابعةً لتوصية صادرة من الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها التابع للجمعية العامة، أوصت الجمعية بأن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع(17).
    大会为了贯彻其非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组提出的一项建议,才建议经济及社会理事会考虑设立冲突后非洲国家问题特设咨询小组。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.