×

難民地位公約阿拉伯语例句

"難民地位公約"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ي) الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين؛
    难民地位公约》;
  2. (أ) التصديق على اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين؛
    批准1951年《难民地位公约》;
  3. وعليه، فهو لا يدخل في نطاق أحكام الاتفاقية.
    因此,他不在《难民地位公约》的条款范围内。
  4. سانت لوسيا ليست من بين الموقعين على الاتفاقية المتصلة بمركز اللاجئ 1954.
    圣卢西亚不是1954年《难民地位公约》的签署国。
  5. وسان مارينو ليست طرفا في اتفاقية جنيف لعام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين.
    圣马力诺没有加入1951年《日内瓦难民地位公约》。
  6. نعم، باستثناء الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية
    是,《难民地位公约》和《减少无国籍状况公约》除外
  7. 89-16- التصديق على الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين والبروتوكول الملحق بها (سويسرا)؛
    16 批准《难民地位公约》及其《任择议定书》(瑞士);
  8. 6- الاتفاقية المتعلقة بوضع اللاجئين، 1951، وبروتوكول عام 1967 الملحق بها.
    1951年《难民地位公约》及其《1967年议定书》。
  9. وبالإضافة إلى ذلك فإن نيكاراغوا طرف في اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين(50).
    另外,尼加拉瓜还是1951年难民地位公约的缔约国。
  10. صدقت بوليفيا على اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين والبروتوكول الملحق بها.
    玻利维亚批准了《1951年难民地位公约》和《议定书》。
  11. (أ) الوفاء بالتزاماتنا بموجب القانون الدولي مثل الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951؛
    履行我们根据诸如1951年《难民地位公约》等国际法承担的义务;
  12. تسمح الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين بعدم منح الأشخاص الضالعين في أعمال إرهابية حق اللجوء.
    根据《难民地位公约》,对于涉及恐怖行为的人,可以不给予庇护权。
  13. وقد انضمت تركمانستان ﻻتفاقية عام ١٩٥١ المتعلقة بمركز الﻻجئين وبروتوكولها لعام ١٩٧٦.
    土库曼斯坦加入了1951年《难民地位公约》及其1967年《议定书》。
  14. وتعيد التوصية، في عداد أمور أخرى، تأكيد التزام الدول الأعضاء باتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين.
    该建议主要重申了各成员国对1951年关于难民地位公约的承诺。
  15. ٨٢١- يطلب إلى الحكومات التي لم تصدق بعد على اﻻتفاقية والبروتوكول الخاصين بمركز الﻻجئين أن تقوم بذلك.
    呼吁尚未批准《难民地位公约》及其议定书的各国政府批准此项文书。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.