隔墙阿拉伯语例句
例句与造句
- إننا لا نؤيد إجراءات إسرائيل في بناء الجدار.
我们不支持以色列建筑分隔墙的行动。 - وقد أعربنا عن قلقنا إزاء تشييد الحائط الفاصل.
我们对分隔墙的建筑表示了我们的关切。 - 2-2 فواصل قابلة للتفكيك
2 可拆卸隔墙 - ولا ينبغي إقامة حواجز فاصلة بين الدول مرة أخرى.
国家之间不需要重新建造使它们分裂的隔墙。 - وبطبيعة الحال، لا يمكننا أن نتجاهل مسألة محكمة العدل الدولية والجدار العازل.
当然,我们不能无视国际法院和分隔墙问题。 - بل إن بعض أجزاء الجدار تمر داخل الأراضي الإسرائيلية ذات السيادة.
确实,隔墙的一些部分处在以色列主权领土范围内。 - ' 2` إنشاء حواجز مكتبية من أجل توفير الحيز المكتبي وفقا للمبادئ التوجيهية الجديدة المتعلقة بالحيزات المكتبية.
㈡ 按照新的办公空间指导方针建立办公室的隔墙。 - كما سيؤدي بناء الجدار العازل إلى ضم ما يزيد عن 7 في المائة من أراضي الضفة الغربية المحتلة.
建造这堵隔墙将导致吞并7%被占领的西岸领土。 - رابعا، إن الاعتبارات الإنسانية لها دور حاسم في إجراء بناء الجدار وتحديد مساره.
第四,在建立隔墙和确定其路线的过程中,人道主义考虑起了决定性作用。 - وتسعى إسرائيل لإظهار تشييد الجدار على الأرض الفلسطينية المحتلة بوصفه تدبيراً أمنياً.
以色列正在谋求把在被占巴勒斯坦领土上建筑这个分隔墙描述为一个安全措施。 - والواقع أن وجود هذا الجدار سيمكن من إزالة الحواجز ونقاط التفتيش بدون زيادة التعرض للإرهاب.
事实上,隔墙的存在将使路障和检查站能够被取消,而不会增加恐怖主义的危险。 - خامسا، إن استخدام الأراضي العامة والأراضي غير المستغلة في بناء الجدار كانت له الأولوية القصوى دائما.
第五,在建筑隔墙的过程中,使用公共的或非使用中的土地始终是最优先的考虑。 - سابعا، لقد أعلنت الحكومة الإسرائيلية مرارا وتكرارا، وأنا أكرر هنا مرة أخرى، أنه ليس لهذا الجدار قيمة سياسية.
第七,以色列政府已反复宣布,我在这里再次重申,这个隔墙没有政治含义。 - 16- وثمة عامل رئيسي آخر بدأ يؤثر تأثيراً سلبياً على الاقتصاد الفلسطيني، وهو يتمثل في قيام إسرائيل بإنشاء حاجز الفصل.
已开始对巴勒斯坦经济造成消极影响的另一主要因素是以色列建造分隔墙。 - وثمة حلول فردية، بما في ذلك توفير عشرات البوابات الزراعية ونقاط العبور على طول الجدار.
为一些具体情况找到了具体解决办法,包括在隔墙沿线提供几十个农业通行大门和穿越点。
更多例句: 下一页