×

隐私权法阿拉伯语例句

"隐私权法"的阿拉伯文

例句与造句

  1. قانون الخصوصيات لعام 1993
    1993年的隐私权法
  2. توم, أنت وأنا نعرف انه منافٍ للقانون
    汤姆,我们都知道 这样违反隐私权法
  3. ويركز قانون الخصوصيات هذا على قيام المفوض المعني بالخصوصيات بمعالجة الشكاوى وإيجاد تسوية حيثما أمكن ذلك.
    这项隐私权法案的重点是,只要有可能解决,即应尽可能通过隐私事务专员解决各项申诉。
  4. ويركز نظام الشكاوى في قانون الخصوصيات هذا على قيام المفوض المعني بالخصوصيات بمعالجة الشكاوى وإيجاد تسوية حيثما أمكن ذلك.
    这项隐私权法的重点是,只要有可能解决,即应尽可能通过隐私事务专员解决各项申诉。
  5. وفضلا عن ذلك، ذكر أن مثل هذا النشر قد يتناقض والتزامات مقدم خدمات التصديق في سياق التشريع الذي يحمي حرية البيانات.
    此外,有人指出,此项公布可能会抵触验证服务商在保护数据隐私权法律方面的义务。
  6. وينصب تركيز نظام الشكاوى في قانون الخصوصيات على قيام المفوض المعني بالخصوصيات بمعالجة الشكاوى وإيجاد تسوية حيثما أمكن ذلك.
    隐私权法案》的申诉制度的重点是,只要有可能解决,即应尽可能通过隐私权事务专员解决各项申诉。
  7. ولا أساس ببساطة لمطالبات إدارة الدفاع وباقي فروع الحكومة الأمريكية بإدخال تعديلات على الوثائق بغية احترام قانون السرية، بل يتعين إرجاع الوثائق في شكلها الكامل.
    美国国防部以及美国政府其它部门声称为了尊重《隐私权法》而必须修改这些文件的主张毫无根据。
  8. ويتعين حماية المشرفين المصرفيين والمؤسسات المالية الذين يتشاطرون هذه المعلومات من الإجراءات التي قد تتخذ ضدهم بموجب قوانين المسؤولية المدنية وحماية الخصوصية.
    对分享这种信息的主管人员和金融机构应提供保护,以免有人依照民事责任法和隐私权法对他们采取行动。
  9. ومع ذلك، فإن تفاصيل الراتب يمكن أن تفشى دون انتهاك لقانون الخصوصية، بما أن المعلومات ذات الصلة ليست معلومات شخصية بمفهوم هذا القانون.
    然而,有可能在未违反《隐私权法》的情况下泄漏了薪酬细节,因为相关资料不是该法范围内的个人资料。
  10. فالعديد من القوانين الوطنية المتعلقة بخصوصية هذه البيانات منعت أيا من الأطراف أو بعضها (مثل شركات التأمين أو أرباب العمل) من اتخاذ إجراءات محددة دون تلك الموافقة.
    许多国家的遗传隐私权法律限制任何方或某些方(保险人或雇主等)在未经同意的情况下采取特定行动。
  11. فالمحكمة، التي تسمى اﻵن محكمة استعراض الشكاوى، أصبحت تتمتع بالوﻻية القضاءية فيما يتعلق بقانون حقوق اﻹنسان لعام ١٩٩٣، وقانون الخصوصية لعام ١٩٩٣، وقانون مفوض الصحة وحاﻻت اﻹعاقة لعام ١٩٩٤.
    该法庭现改名为申诉审查法庭,其管辖范围包括1993年《人权法》、1993年《隐私权法》以及1994年《保健和残疾事务专员法》。
  12. والشركات الهندية محرومة أيضاً من فرص التصدير إلى البلدان الأوروبية التي تعتمد قوانين لحماية الخصوصية تمنع نقل البيانات الشخصية إلى خارج أوروبا ما لم تستوف ضمانات صارمة.
    一些欧洲国家实行了隐私权法律,除非符合严格的保障标准,否则不得向欧洲以外转移个人数据,这也剥夺了印度公司向这些欧洲国家出口的机会。
  13. وسيتطلب الأمر إصدار قوانين وطنية بشأن حصانة الخصوصيات الشخصية استناداً إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والقواعد المتصلة به، مثل المادة 12 من الإعلان، بحيث توضع هذه القوانين في شكل يحفظ التوازن بين حصانة الخصوصيات، والسرية اللازمة للمعاملات التجارية، وحرية تدفق المعلومات لخدمة الصالح العام.
    必须制订以《世界人权宣言》及有关规范 -- -- 如《宣言》第12条为基础的国家隐私权法。 制订这项法律时必须兼顾隐私、商业交易保密和信息的自由流动,以造福民众。
  14. (102) يـرد ملخص للآثار الرئيسية للقوانين في مجال الصحة في دراسة مرفقة بالمراجع والمصادر التكميلية. حصانة الخصوصيات. وصدرت مدونة حقوق المستفيدين من خدمات الصحة والعجز عملاً بالمادة 74 من قانون مفوض شؤون الصحة والعجز، ونشرت كجزء من لوائح نيوزيلندا القانونية.
    隐私权专员根据《隐私权法》第六章,颁布并印发了《健康信息隐私权守则》;而根据《健康和残疾专员法》第74节制定的《健康和残疾服务消费者权利守则》是作为新西兰成文规则之一而颁布和印发的。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.