×

限制出入区阿拉伯语例句

"限制出入区"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويلزم مراعاة ذلك عند تحديد مواعيد المقابلات والاجتماعات خلال الفترة المذكورة.
    在这期间如安排约会和会晤,均须考虑到这一点。 进出限制出入区
  2. " المنطقة المقيدة الدخول " داخل قطاع غزة
    41 加沙地带内的 " 限制出入区 "
  3. مراقبة الدخول إلى المناطق المحظورة والمعقّمة في المطارات عن طريق معرفة هوية الأشخاص والمركبات؛
    通过个人和车辆的身份识别控制机场限制出入区和安全区的准入;
  4. وتقع 13 مدرسة تخدم 497 4 تلميذا من البنات والبنين في المناطق المقيّدة الدخول(65).
    为4 497名男孩和女孩服务的13所学校位于限制出入区。 65
  5. ويقتصر الاستطلاع الجوي للبعثة على منطقة محددة بثلاثين كيلومترا تقع إلى الشرق مباشرة من المجاز الضيق.
    西撒特派团的空中侦察限于紧接护堤以东的30公里限制出入区
  6. وقد تغدو إمكانية الوصول إلى المدارس بالنسبة للأطفال الذين يعيشون في المناطق المقيدة الدخول أمرا يتسم بالخطورة، وكثيرا ما تتعطل الدراسة.
    限制出入区生活的儿童上学可能有危险,上课常常中断。
  7. ويُنقل الركاب الذين جرى تفتيشهم إلى منطقة محظور دخولها على الجمهور العام بمعزل عن الذين لم يتم تفتيشهم.
    经过检查的乘客应在限制出入区等候,与尚未经过安全检查的乘客分开。
  8. وازداد وعي أكثر من 100 1 شخص في المناطق المنطقة المقيدة الدخول بالممارسات الصحية وتنظيف الخزانات المنزلية.
    限制出入区超过1 100人提高了对个人卫生习惯和清洁家用水槽的认识。
  9. `9 ' عند العثور في المنطقة المحظور على الجمهور العام دخولها على شخص بدون ترخيص يجري القبض عليه وإخراجه من المنطقة وتسليمه للسلطات المختصة؛
    ㈨ 无证进入者将受到拘留,带出限制出入区,并交给主管当局;
  10. فقد دمرت إسرائيل ما لا يقل عن 306 آبار في المناطق المقيدة الدخول في غزة منذ عام 2005().
    自2005年以来,以色列已经在加沙的限制出入区摧毁了至少306口水井。
  11. واستأنف منذ ذلك الحين الموظفون الوطنيون المعينون لدى وكالات الأمم المتحدة أنشطة محدودة في مناطق محددة في مقديشيو.
    在联合国机构受雇的该国工作人员此后恢复了在摩加迪沙限制出入区内的有限活动。
  12. 39- ويُقيّد الدخول إلى قاعات الأجهزة التعاقبية، ويكون وصول المفتشين إليها مشروطاً خلال عدد محدود من عمليات التفتيش المسموح بها في السنة.
    级联厅是限制出入区,视察员的准入是有条件的,每年视察次数也有限制。
  13. وفي سياق الأعمال القتالية، يجب أن تمتثل للقانون الإنساني الدولي أي تدابير من تدابير الإنفاذ المتعلقة بدخول المناطق المقيدة الدخول.
    在敌对行动情况下,任何强制执行限制出入区的措施都必须遵循国际人道主义法。
  14. كما يرجو الفريق العامل منكم مواصلة بحث الاستراتيجيات الرامية إلى وضع آليات للرصد في المناطق المحظورة كمنطقة منداناو الجنوبية الغربية.
    工作组还请你继续探索各种战略,用以在棉兰老岛西南部等限制出入区建立监察机制。
  15. وتتعلق هذه التدابير في جملة أمور بإحكام المراقبة في المناطق المغلقة، وفعالية المراقبـــة فــي منافذ المرافق المرفئية وفصل الأنشطة في الموانئ.
    除其他以外,这些措施涉及限制出入区的密封性以及管制进出港口设施和港口内活动分隔的有效性。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.