×

长期效益阿拉伯语例句

"长期效益"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (د) تنفيذ إصلاحات تشمل القطاع بكامله، لتحقيق فوائد طويلة الأجل؛
    进行全部门改革,以实现长期效益
  2. )ز( توفر الوسيلة لقياس المنافع المتوقعة في اﻷجلين القصير والطويل؛
    (g) 衡量预期的短期和长期效益的手段;
  3. )١١( " جزء من " التزامات المرفق اﻷول
    (14) 与气候变化相关的实际的、可测量的长期效益
  4. تقديم تقرير بعد خمس سنوات من إنجاز التدريب، ليُتاح تقييم الفوائد الطويلة الأجل.
    在完成培训五年后提交一份报告,以便评估培训的长期效益
  5. 13- وكان الهدف من هذه الاتفاقات أن يكون لها أثر دائم، يتجاوز ما بعد الفترة الانتقالية.
    这些协定旨在提供一直到过渡期间结束后都有效的长期效益
  6. وفي اﻷثناء، ستقبل حكومة رواندا مقترح التنفيذ المباشر وستدرس فعاليته وأثره مع مرور الزمن.
    同时,卢旺达政府将接受直接执行的建议并审查其长期效益和影响。
  7. غير أن المؤسسات الحكومية المشتركة في المشروع أعربت عن بعض التحفظات إزاء فوائد القانون الطويلة المدى.
    不过,参与该项目的政府机构对该法律的长期效益表示了某些保留意见。
  8. وبالتالي، نعتقد أن زيادة الاستثمارات في مجال بناء القدرات وتطوير الهياكل الأساسية ستحقق منافع طويلة الأجل.
    因此,我们认为,增加对能力建设和基础设施发展领域的投资将产生长期效益
  9. وشددت اللجنة على أهمية وضع مؤشرات مرجعية لكي يتسنّى إجراء مقارنات بين فعالية وكفاءة العمليات الجوية مع مرور الوقت.
    行预咨委会曾强调,建立用于比较空中业务的长期效益和效率的基准至关重要。
  10. وشددت اللجنة على أهمية وضع مؤشرات مرجعية لكي يتسنّى إجراء مقارنات بين مدى فعالية وكفاءة العمليات الجوية مع مرور الوقت.
    行预咨委会曾强调,建立用于比较空中业务的长期效益和效率的基准至关重要。
  11. وأبلغت الإدارة بأنها لا تزال غير قادرة على تقييم فعالية التدريب على المدى الطويل بالنسبة للفرد ووحدة العمل على السواء.
    维持和平行动部通知委员会,该部尚不能评价训练对个人和工作单位的长期效益
  12. وتكرر اللجنة رأيها بشأن أهمية وضع مؤشرات لكي يتسنّى إجراء مقارنات بين فعالية وكفاءة العمليات الجوية مع مرور الوقت.
    行预咨委会重申其观点,即建立用于比较空中业务的长期效益和效率的基准至关重要。
  13. وتعِد هذه الوحدة قاعدة بيانات متكاملة لجميع محفوظات إنتاج اﻹدارة، مما سيعود بعظيم النفع على المنظمة على اﻷمد البعيد.
    该股正在为新闻部所有的制作档案室发展综合数据库,这将对本组织产生重大的长期效益
  14. وفي حالة طبقة المياه الجوفية التي لا يعاد تغذيتها، مثل خزان الحجر الرملي النوبي، يتمثل الاعتبار الأساسي في تحقيق الحد الأقصى من الفوائد الطويلة الأجل.
    就非补给含水层,例如努比亚砂岩含水层而言,基本考虑是长期效益最大化。
  15. ورأت منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( أن الفوائد الطويلة اﻷجل من الجزاءات ﻻ تفوق دائما الخسائر الفورية بالنسبة لﻷطفال.
    联合国儿童基金会(儿童基金会)认为,制裁的长期效益并不一定会超过目前对儿童的损害。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.