×

鉴定技术阿拉伯语例句

"鉴定技术"的阿拉伯文

例句与造句

  1. دور الهيئات المنشأة بمعاهدات في تحديد اﻻحتماﻻت المتعلقة بالمساعدة التقنية
    条约机构在鉴定技术援助可能性方面的作用
  2. وأجري تقييم تقني تبين منه أن إحدى الشركتين مؤهلة من الناحية التقنية.
    进行了一次技术评价,其中有一家商号被鉴定技术上合格。
  3. مافتئت تكنولوجيات الكشف والتشخيص الجديدة تُستحدث في السنوات القليلة الماضية وهي قريبة من التطبيق.
    在过去几年内已在发展新的侦测和鉴定技术,并已即将完成。
  4. مافتئت تكنولوجيات الكشف والتشخيص الجديدة تُستحدث في السنوات القليلة الماضية وهي قريبة من التطبيق.
    在过去几年内已在发展新的侦测和鉴定技术,并已即将完成。
  5. ونتوقع بذل مزيد من الجهود على المدى المتوسط لوضع تقنيات تحديد هوية الماس على أساس علمي سليم.
    我们希望,在中期进一步做出努力,使钻石鉴定技术具有良好科学基础。
  6. ويدل على ذلك العدد المتزايد لحالات قتل الأجِنّة الأنثوية ووأد الرضيعات باستخدام التكنولوجيات المتقدَّمة لتحديد نوع الجنس.
    所报告的利用先进的性别鉴定技术残杀女婴和女胎的案件数量增加证明了这一点。
  7. 68- أدت التطورات والتكنولوجيا الممكِّنة المستمدة من عدد من الميادين إلى حدوث تحسينات مهمة في تكنولوجيات الكشف والتحديد.
    由于若干领域取得了进展和产生了提高能力的技术,检测和鉴定技术也大有进步。
  8. وتدعم المفوضية الأوروبية الوكالة في تطوير تكنولوجيات الكشف وجمع الأدلة المادية النووية وتدريب موظفي الخطوط الأمامية والشرطة والخبراء الوطنيين.
    欧洲联盟委员会支持原子能机构发展检查和核分析鉴定技术,为一线干事、警察和本国专家提供培训。
  9. اعتمدت تقنيات كشف كل من الجزيئات والبنى والتعرف عليها على جمع عينات لها من مواقع نائية وتحليلها في المختبرات.
    探测和鉴定技术,无论是形态学技术还是分子技术,都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中进行分析。
  10. ورداً على الدعوات إلى الاستخدام الأوسع للمقاييس الحيوية، أوضحت أن هذه التقنية تُستخدم حالياً في حالات مختارة تشكل فيها " إعادة التدوير " مشكلة.
    在回答更多使用生物鉴定技术的呼吁时,她解释说,目前有选择地在 " 回收 " 成问题的情况下采用这种技术。
  11. وما برحت الطفلة تعاني من التمييز الذي يغدو أكثر حدة عند استخدام تقنيات تحديد الجنس التي تتعرف على وجودها في الرحم وتؤدي إلى موتها نتيجة للإجهاض بسبب جنس الجنين.
    女童仍面临歧视,最为严重的是性别鉴定技术的使用,该技术可确定子宫内胎儿的性别,最终通过针对胎儿性别进行的选择性人工流产终结女胎的生命。
  12. ويؤيد الفريق المبادرات الرامية إلى زيادة استعمال القياس الحيوي لتحديد السمات في مستندات السفر، وتعزيز التعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي في المسائل المتعلقـة بالأمن وسفـر الأشخاص المدرجـة أسماؤهم على القائمة وغيرهم من الإرهابيين.
    监测小组支持旅行文件中更多使用生物鉴定技术的举措,并且在涉及安全和清单所列的人和其他恐怖主义分子旅行事务中,加强区域和国际合作。 二. 导言
  13. ولتوضيح المقصود باﻻشارة الى المعاملة اﻷساسية الواردة في الفقرة الفرعية )ب( أبديت مﻻحظة مفادها أنه قد تنشأ حاﻻت قد ﻻ يكفي فيها اﻻعتماد على استعمال تقنية التثبت فقط وقد يلزم طريقة أخرى للتثبت أو التحقق .
    为了澄清(b)项基础交易提法的用意,有人指出,可能会出现一些情况,光依靠使用某种鉴定技术可能还不够,而可能还需要某些其他形式的鉴定或检验。
  14. ويُمكن للدول الأعضاء أن تبحث في إمكانية تصميم برامج دراسية متاحة على شبكة الإنترنت عن تقنيات مختبرية معيَّنة لتحديد هوية المواد وتطوير هذه البرامج وتنفيذها، أو تعزيز التعاون الثنائي أو دون الإقليمي من أجل تيسير بناء القدرة على استخدام مثل هذه التقنيات، أو كلا الأمرين معاً.
    会员国可以探讨关于特定实验室鉴定技术和(或)加强双边或次区域合作的在线培训课程的设计、开发和执行,促进能力建设以使用这些技术。
  15. وسيق مثال على ذلك الحالة التي قد يرغب فيها مصرف في مزيد من التثبت من أن معاملة ربما تعتبر غير عادية لعميل معين هي فعﻻ معاملة قام بها ذلك العميل ، عﻻوة على استعمال تقنية التثبت المناسبة .
    列举的例子中涉及这样一种情况:一家银行除了使用恰当的鉴定技术外,可能还希望进一步确认某项可能被视为对某一具体客户而言属于非常性的交易其实正是该客户的交易。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.