遵守准则阿拉伯语例句
例句与造句
- حفز نظام يمكن توحيده على نطاق أوسع؛
刺激更广泛地遵守准则; - وذُكِّر المشترون أيضا بوجوب الالتزام بالمبدأ التوجيهي المذكور.
还提醒买方遵守准则。 - (د) رصد المعايير والمتطلبات والتقيد بها؛
监测和遵守准则与要求; - )ج( التحقق الفوري من مدى اﻻمتثال للمبادئ التوجيهية ومعايير السياسة العامة.
(c) 抽查遵守准则和政策标准的情况。 - وتتمثل الإدارة البيطرية الرشيدة في القدرة على الامتثال للمبادئ التوجيهية والتوصيات والمعايير.
良好的兽医管理取决于遵守准则、建议和标准的能力。 - غير أنه ﻹنجاح المفاوضات ﻻ بد وأن تتوفر الرغبة السياسية في احترام أحكامها.
然而,为了谈判取得成功,必须有遵守准则的政治意愿。 - صدور التعميم، جرت مناقشات فيما بين الأخصائيين القانونيين في وزارة المناجم بشأن هذا الجانب من جوانب الامتثال.
通告发出后,矿产部的律师就这一遵守准则问题 - وتم ذلك في إطار برنامج البنك الدولي لوضع التقارير الخاصة بمبادرة مراعاة المعايير والمواثيق.
这是世界银行关于遵守准则和规则倡议报告项目的一部分。 - )د( مع تذكير الحكومات بمسؤولية دعم المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان بتشجيع التقيد بالمبادئ التوجيهية.
提醒各国政府有责任在促进遵守准则方面坚持国际人权标准。 - المعلومات عن الامتثال والتقدم المحرز في الحالات المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن
A. 在列入安全理事会议程的局势中遵守准则情况和取得的进展 - لا تُقبل الطلبات التي لا تتبع أو تمتثل للمبادئ التوجيهية أو التي لا تجيب على جميع النقاط المذكورة في الاستمارة.
14.不完备的申请或不遵守准则的申请,不予受理。 - ويسعى طلب تقديم العروض الجديد الخاص بالأمين إلى توفير أدوات جديدة لكفالة الامتثال للمبادئ التوجيهية.
新的托管人招标书将要求托管人提供额外工具,以确保遵守准则。 - تتلقى لجنة حقوق الإنسان التقرير السنوي عن الرصد والامتثال بشأن الأطفال والصراع المسلح.
人权委员会每年收到受武装冲突影响的儿童问题的监测和遵守准则情况报告。 - وسعيا إلى تحقيق الفوائد بسرعة أكبر، يشجع المجلس على الامتثال للمعايير في أقصر جدول زمني قدر الإمكان.
为更快地实现效益,审计委员会鼓励尽可能在最短时间内遵守准则。 - )ج( مع طلب إدراج مسألة التقيد بالمبادئ التوجيهية في التقارير الوطنية المقدمة إلى الهيئات القائمة المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان؛
要求将遵守准则的情况列入提交各现有人权条约机构的国家报告;
更多例句: 下一页