×

遭受战祸阿拉伯语例句

"遭受战祸"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإعلان الألفية يشدد على عزم قادة العالم على إنقاذ الشعوب من ويلات الحرب.
    《千年宣言》强调世界领导人决心欲免人民遭受战祸
  2. إن أول جملة وردت في الميثاق تنص على تصميم الأمم المتحدة على إنقاذ الأجيال القادمة من ويلات الحرب.
    宪章的第一句指出联合国欲免后世遭受战祸的决心。
  3. ويقدم هذا التقرير أيضا تقييما لتأثير الألغام المضادة للمركبات على السكان المدنيين والمجتمعات التي تمزقها الحرب.
    本报告还评估了反车辆地雷对平民和遭受战祸的社会的影响。
  4. ويجب علينا ألا ننسى أبدا أن الأمم المتحدة أنشئت أساسا لإنقاذ البشرية من ويلات الحرب.
    我们绝不能忘记,创立联合国的主要目的是防止人类遭受战祸
  5. وباﻹضافة إلى ذلك، يشارك المشروع في نشر المواد ذات الصلة التي أعدها موظفو المشاريع القطرية.
    此外,遭受战祸社会项目正在联合出版由国别项目工作人员编写的有关材料。
  6. وبعد مرور أربعة أعوام واﻻضطﻻع بأربعة مشاريع قطرية، أصبح اﻵن مشروع بناء المجتمعات التي مزقتها الحروب على وشك اﻻنتهاء.
    经过四年时间执行四个国别项目后,遭受战祸社会的项目正在接近完成了。
  7. ويجري حاليا إنشاء مركز جديد للحوار المتعلق بالسياسات لمواصلة اﻷنشطة المماثلة ﻷنشطة المشروع في موزامبيق.
    现正在设立一个政策对话的新的中心,以便在莫桑比克继续进行遭受战祸社会项目式的活动。
  8. أبدا لن تعاني دولنا مرة أخرى من ويلات الحرب. أبدا لن ترى شعوب العالم مرة أخرى حقوق الإنسان وقد قُمعت وانتُهكت وأُلغيت.
    我们各国永不再次遭受战祸、世界人民永不再次看到其人权被镇压、侵犯和抹煞。
  9. وكما نعلم جميعا، أُنشئت الأمم المتحدة في نهاية الحرب العالمية الثانية، وبشكل رئيسي لإنقاذ الأجيال المتعاقبة من بلاء الحرب.
    众所周知,联合国成立于第二次世界大战结束之时,首要目的是避免今后世代遭受战祸
  10. )١٣( WSP-Guatemala, Guatemala, La Construccion de la Paz, mimeo, March 1998.
    13 危地马拉遭受战祸社会项目,《La Construccon de la Paz》,油印件,1998年3月。
  11. وسيقوم البرنامج، أوﻻ، بإصدار سلسلة من الورقات التي تحلل النهج الذي اتبعه المشروع، وتقيم التجربة الميدانية في بلدان المشروع اﻷربعة.
    第一,方案将产生一系列的文件,分析遭受战祸社会项目的做法和评估四个研究国家的实地经验。
  12. 38- وقد سُجِّلت اعتداءات على الحياة وأفعال تعذيب كثيرة بسبب الحرب التي فُرضت على جمهورية الكونغو الديمقراطية، مما أسفر عن مقتل زهاء خمسة ملايين شخص.
    刚果民主共和国由于遭受战祸,生命损失严重,酷刑横行,造成大约500万人丧生。
  13. وأشار إلى أن المكسيك قد سعت منذ إنشاء اﻷمم المتحدة سعيا حثيثا إلى الوفاء بغرض الميثاق المعلن في إنقاذ اﻷجيال القادمة من ويﻻت الحرب.
    自从联合国成立以来,墨西哥一直致力于实现《宪章》宣布的欲免后世再遭受战祸的宗旨。
  14. ومن ناحية أخرى، تسبب تدهور الأمن في إصابة السكان بأمراض مختلفة وعدم القدرة على الوصول إلى خدمات الرعاية الصحية في أنحاء البلد التي مزقتها الحرب.
    另一方面,在阿富汗遭受战祸的地区,安全状况的恶化致使人们感染各种疾病而又无法获得保健服务。
  15. تواجه الأمم المتحدة تحديا يدعوها الى تجديد التزامها ومواردها للوفاء بمهمتها الأساسية المتمثلة في إنقاذ الأجيال المقبلة من ويلات الحرب)٢(.
    联合国正面临着一场挑战,这就是要以更大的决心和智慧来完成一项重要的任务,即使人类后代不再遭受战祸(2)。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.