遗弃儿童阿拉伯语例句
例句与造句
- ٤٢- تنص القوانين على رعاية اﻷطفال المهجورين.
法律规定了对被遗弃儿童的照顾。 - قتل الأطفال وتعريضهم للخطر وهجرهم؛
杀婴,不履行对儿童的关照义务和遗弃儿童; - ومن أشد شواغل البرازيل حالة الأطفال المتروكين لشأنهم.
巴西一大关注事项在于被遗弃儿童的处境。 - وقد بلغت المؤسسات التي تأوي الأطفال المتخلى عنهم طاقتها الاستيعابية كاملة.
接收被遗弃儿童的机构已达满负荷状态。 - ونفذت أيضا برامج للأطفال الـمُسيبين وأطفال الشوارع.
此外,还为被遗弃儿童和街头儿童开展了各种方案。 - الرابطة البوروندية لمساعدة الأطفال المعوقين بدنياً، أو المتخلَّى عنهم، أو اليتامى (Erythrines)؛
布隆迪援助残疾儿童、被遗弃儿童或孤儿协会; - مستشار الجمعية الدولية لمنع إساءة معاملة الأطفال وإهمالهم (حتى 2010)
国际预防虐待和遗弃儿童协会顾问(至2010年) - " ظاهرة التخلي عن اﻷطفال إرث عن النظام العسكري " ، ٠٩٩١.
《被遗弃儿童,军人政府的遗产》,1990年。 - واستفسرت كذلك عن التدابير الإضافية المتخذة لمعالجة مسألة التخلي عن الأبناء.
它还问罗马尼亚采取了哪些措施解决遗弃儿童问题。 - وازدادت في بعض البلدان حالات التخلي عن الأطفال وانحراف الشباب وانتحارهم.
好几个国家的遗弃儿童、青少年犯罪和自杀案例增加。 - كما قامت الحكومة أيضا بدعم من القطاع الخاص بتحسين مؤسسات اﻷطفال المهجورين.
在私营部门的支持下,它还改善了给被遗弃儿童的设施。 - وتعتبر أوكرانيا التغلب على إهمال الأطفال والتخلي عنهم مهمة ذات أولوية.
乌克兰认为消除疏于照顾和遗弃儿童现象是一项优先任务。 - وقد نفذت برامج خاصة للأطفال الذين هجرهم ذووهم وأطفال الشوارع والأطفال ذوي الإعاقة.
为被遗弃儿童、街头儿童和残疾儿童实施了特别方案。 - وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير الملائمة للثني عن إهمال الأطفال وهجرهم.
委员会建议缔约国采取一切适当措施阻止忽视和遗弃儿童。 - ويتعين أيضا تغطية قضية الإهمال ومنع عمالة الأطفال والتخلي عنهم والمشردين داخليا.
还应涵盖疏忽、预防童工及遗弃儿童和境内流离失所者等问题。
更多例句: 下一页