道德操守简介阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أصبحت الإحاطات المتعلقة بالأخلاقيات جزءاً من البرنامج التوجيهي لموظفي الموارد البشرية الجُدد الذين ينتقلون إلى المكاتب القطرية.
道德操守简介已成为新任人力资源干事到国家办事处赴任的就职培训方案的一部分。 - وعقد مشاورات فردية مع الموظفين، ونظّم لقاءات مفتوحة، وقدّم إحاطات محددة لأفرقة الإدارة.
该办公室与工作人员进行单独商谈,主持召开全体会议,并为管理小组提供有针对性的道德操守简介。 - ترى اللجنة أن الإحاطات عن الأخلاقيات ينبغي أن تكون إلزامية وأن تتسع كي تشمل كذلك مديري الإدارة العليا الذين سيعينون في الرتبة مد-1 ومد-2.
道德操守简介应是必修的,而且应扩大到新到任的D-1和D-2职等高级管理人员。 - وترى اللجنة أن الإحاطات عن الأخلاقيات ينبغي أن تكون إلزامية وأن تتسع كى تشمل كذلك مديري الإدارة العليا الذين سيعينون في الرتبة مد-1 ومد-2.
行预咨委会认为,道德操守简介应当是必修的,而且应扩大到新到任的D-1和D-2职等高级管理人员。 - وأعرب عن تأييد وفد بلده لتوصية اللجنة الاستشارية بتقديم هذه الإحاطة الأخلاقية لكبار المديرين الجدد في المناصب من الرتبتين مد-1 و مد-2.
行预咨委会建议扩大道德操守简介的覆盖范围,囊括新到任的D-1和D-2职等高级管理人员,新加坡代表团对此表示支持。 - وأثيرت خلال الإحاطات و الدورات التدريبية عن الأخلاقيات ضرورة تقديم التوجيه إلى الموظفين لتعميق فهمهم للأبعاد الأخلاقية لواجباتهم الرسمية، وصلة ذلك بحياتهم خارج مكان العمل.
在进行道德操守简介和培训时提出的一项请求是,需要提供指导,以加深工作人员对其公务的道德操守层面的理解及该层面与其工作场所之外的生活的联系。 - وتنشر اللجنة الكورية المعنية بمكافحة الفساد والحقوق المدنية مجلة على الإنترنت بعنوان " موجز الإدارة الأخلاقية للشركات " ، وهي تعالج أحدث الاتجاهات والممارسات الفضلى وتنشر مقالات بقلم شخصيات مرموقة عن الإدارة الأخلاقية.
韩国反腐败和公民权利委员会出版了一份网络杂志 -- -- 《公司道德操守简介》,其涉及最新趋势、最佳做法及有关道德操守管理杰出人物的文章。